Ακολουθήστε μας

Οικουμενικό Πατριαρχείο

«Καλά στην υγεία τους» – Σημάδια ζωής από τους δύο Μητροπολίτες που είχαν απαχθεί από αντάρτες

Δημοσιεύτηκε

στις

Former President Amin Gemayel, center, meets Bishop George Saliba with a Delegation in Beirut, Wednesday, May 8, 2013. (The Daily Star/Dalati Nohra, HO)
Ο πρώην Πρόεδρος του Λίβανου (1982-88) Amin Gemayel, στο κέντρο, συνάντησε τον Μητροπολίτη Saliba με μια αντιπροσωπία στη Βηρυτό, τη Τετάρτη 8 Μαΐου 2013

Καλά στην υγεία τους αλλά κρατούμενοι από μια ομάδα σε ένα μικρό
χωριό βορειοδυτικά του Χαλεπίου, είναι οι δυο απαχθέντες επίσκοποι στη
Συρία, σύμφωνα με δηλώσεις στελέχους της αντιπολίτευσης τις οποίες
επικαλείται η ιστοσελίδα dailystar.com.lb.

Σύμφωνα με δημοσίευμα της λιβανέζικης εφημερίδας, o
αναπληρωτής πρόεδρος του Συριακού Εθνικού Συμβουλίου George Sabra δήλωσε
σήμερα ότι οι δύο Επίσκοποι κρατούνται στο χωριό Bshaqtin βορειοδυτικά
του Χαλεπίου από μια ομάδα ανταρτών.

Σύμφωνα με την ιστοσελίδα, το στέλεχος της αντιπολίτευσης είχε συνάντηση
με Ορθόδοξους επίσκοπους στη Συρία και τους διαβεβαίωσε ότι οι
επίσκοποι «είναι καλά στην υγεία τους».

Οι δυο Μητροπολίτες έχουν απαχθεί από τις 22 Απριλίου και κανείς μέχρι
στιγμής δεν είχε κατορθώσει να εξασφαλίσει πληροφόρηση σχετικά με το
ποιοι και γιατί τους απήγαγαν.

Πρώτο ΘΕΜΑ

Gemayel Receives from Sabra Assurances that Kidnapped Bishops are in ‘Good Health’

Naharnet Newsdesk (Λίβανος)
Gemayel Receives from Sabra Assurances that Kidnapped Bishops are in ‘Good Health’
Phalange Party leader Amin Gemayel discussed at
length on Wednesday with the head of the Syrian National Coalition
George Sabra the kidnapping of the two bishops in Syria’s Aleppo region,
reported the National News Agency.

It said that Gemayel received assurances during the telephone call that the clerics are in good health.
Sabra revealed that they are being held by a small group in the town of Bishqatin 20 kilometers northwest of Aleppo.
Gemayel urged the Syrian official “to exert all possible
pressure and carry out all possible contacts to ensure the immediate
release of the bishops, who represent diversity and coexistence in
Syria.”
“Their abduction is not a very comforting message to Christians in the region,” he remarked.
“Their kidnapping contradicts with the announced goals
of the Syrian revolution,” he added before a delegation of Syriac
clerics and officials.
Aleppo’s Greek Orthodox Bishop Boulos Yaziji and Syriac
Orthodox Bishop Yohanna Ibrahim were kidnapped on April 22 by armed men
near Aleppo while en route from the Turkish border.

http://www.naharnet.com/stories/en/82377-gemayel-receives-from-sabra-assurances-that-kidnapped-bishops-are-in-good-health 

Abducted Syrian bishops in good health, held by rebels

The Daily Star (Λίβανος)

Former President Amin Gemayel, center, meets Bishop George Saliba with a Delegation in Beirut, Wednesday, May 8, 2013. (The Daily Star/Dalati Nohra, HO)
Former
President Amin Gemayel, center, meets Bishop George Saliba with a
Delegation in Beirut, Wednesday, May 8, 2013. (The Daily Star/Dalati
Nohra, HO)
BEIRUT: Acting President of the Syrian National Council George Sabra said Wednesday that the two Greek Orthodox bishops kidnapped in Syria are being held in a small village north west of Aleppo by a rebel group.
In a telephone conversation with Kataeb Party leader Amin Gemayel, Sabra said that Aleppo’s Greek Orthodox Archbishop Boulos Yazigi and Syriac Orthodox Archbishop Yohanna Ibrahim were both in good health and still in the custody of a small group of rebels in the Syrian town of Bshaqtin.
“The
bishops are in good health and are being held by a small group in a
town called Bshaqtin, 20 kilometers north west of Aleppo,” Sabra told
Gemayel who was in a meeting with Syriac Orthodox bishops at the Kataeb
Party’s headquarters in Saifi, according to Gemayel’s office.
Yazigi and Ibrahim were kidnapped last month by armed men while they were on their way to Aleppo from the Turkish border.
The meeting in Saifi
was attended by Mount Lebanon’s Syriac Orthodox Bishop George Saliba,
Beirut Bishop Daniel Koriyeh, Syriac League President Habib Efram and
the Deputy Bishop of Aleppo Joseph Shabo.
Bishop Saliba also spoke to the Syrian opposition leader over the phone and urged him to secure the release of the kidnapped bishops.
When contacted by The Daily Star contacted, Sabra declined to comment on the matter.
Speaking
during the meeting in Saifi, Gemayel said that the abduction of the two
bishops constitutes a bad message to the Christian communities in Syria
and the region.
For his part, Saliba said that fear might
overwhelm Christians in the region if the bishops are not released. “I
don’t know whether the Christians would leave the region because of this
or stay and react to this kidnapping in a way that we do not want,”
Saliba added.

Read more: http://www.dailystar.com.lb/News/Politics/2013/May-08/216352-abducted-syrian-bishops-in-good-health-held-by-rebels.ashx#ixzz2SjSNDtzs

(The Daily Star :: Lebanon News :: http://www.dailystar.com.lb)

Video

Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος: Το μέλλον της Ίμβρου εξαρτάται από αυτούς που διασώζουν στην καρδιά τους το πνεύμα της

Δημοσιεύτηκε

στις

από τον

Με τον τίτλο «Ίμβρος και Τένεδος Νόστος και Προοπτική» ξεκίνησε το πανηγυρικό συνέδριο στο Ίδρυμα Μείζονος Ελληνισμού.

Κεντρικός ομιλητής είναι ο Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος, ενώ το παρών στο συνέδριο έδωσε και η Πρόεδρος της Δημοκρατίας Κατερίνα Σακελλαροπούλου.

Η Ίμβρος και η Τένεδος είναι δύο νησιά άρρηκτα συνδεδεμένα με τις πιο τραγικές σελίδες της ιστορίας. Τα τελευταία όμως χρόνια συντελέστηκε ένα θαύμα στην Ίμβρο. Γύρισαν οι κάτοικοί του και άνοιξαν τα σχολεία σε όλες τις βαθμίδες.

Στην εναρκτήρια ομιλία του, ο κ. Βαρθολομαίος αναφέρθηκε στις προοπτικές που υπάρχουν για να υπάρξει βιώσιμο μέλλον στο νησί. Ο κ. Βαρθολομαίος έκανε μια ιστορική αναδρομή στο 1964, τότε που τέθηκε σε εφαρμογή το σχέδιο διάλυσης του ντόπιου ελληνικού πληθυσμού της Ίμβρου και αναφέρθηκε στη συνέχεια στις εξελίξεις τα τελευταία χρόνια με τις οποίες γνώρισε άνθηση ο εκεί ελληνικός πληθυσμός.

Όπως είπε, τίποτα δεν είναι δυνατόν να γίνει χωρίς τη στήριξη των δύο κρατών, δηλαδή της Ελλάδας και της Τουρκίας, τονίζοντας βεβαίως ότι η βελτίωση των ελληνοτουρκικών σχέσεων προσφέρει μια καλή βάση για να βελτιωθούν οι συνθήκες για τους κατοίκους.

Όπως είπε, η διατήρηση της πολιτισμικής ταυτότητας των κατοίκων και του νησιού είναι πολύ σημαντικό για το μέλλον του νησιού, ενώ αναφέρθηκε και στην προσφορά των επιχειρηματιών, των διανοουμένων στην προσπάθεια αυτή για να μπορεί να υπάρξει ένα βιώσιμο μέλλον για τους κατοίκους που επιστρέφουν στο νησί.

«Τίποτα δεν είναι δυνατόν να ορθοποδήσει για την Ομογένεια στα δύο νησιά χωρίς στήριξη εκ μέρους των κρατικών αρχών. Το ίδιο το κράτος, το οποίο εφήρμοσε το εξοντωτικό πρόγραμμα διάλυσης, καλείται να βοηθήσει για να αποκατασταθεί το δίκαιο. Δεν πρέπει να αλλοιωθεί ή να χαθεί το πνεύμα της Ίμβρου στη διαδικασία προσαρμογής στις εξωτερικές απαιτήσεις. Το μέλλον της Ίμβρου εξαρτάται από αυτούς που διασώζουν μέσα στην καρδιά τους αυτό το πνεύμα ως αξιακό, προικισμένο ως πολιτισμό, ως πυξίδα για το παρόν και το μέλλον», ανέφερε μεταξύ άλλων ο κ. Βαρθολομαίος.

Συνέχεια ανάγνωσης

Οικουμενικό Πατριαρχείο

Νέος Άγιος της Ορθόδοξης Εκκλησίας ο ιερομόναχος Χριστόφορος

Δημοσιεύτηκε

στις

από τον

Αγιος της Ορθόδοξης Εκκλησίας κυρήχθηκε ο ιερομόναχος Χριστοφόρος Παπουλάκος, με απόφαση της Ιερά Συνόδου του Οικουμενικού Πατριαρχείου  μετά από εισήγηση της Εκκλησίας της Ελλάδος περί κατατάξεώς του, στο αγιολόγιο της Εκκλησίας   Η μνήμη του θα τιμάται στις 18 Ιανουαρίου, ημέρα της οσιακής κοιμήσεώς του.

Ο Όσιος Χριστοφόρος Παναγιωτόπουλος γεννήθηκε το 1770 στο χωριό ‘Αρμπουνας της επαρχίας Καλαβρύτων του Νομού Αχαΐας και αρχικά εργαζόταν ως κρεοπώλης. Όταν πήρε την απόφαση να ακολουθήσει τον μοναχικό βίο αρχικά μόνασε στη Μονή του Μεγάλου Σπηλαίου, ενώ αργότερα ασκήτεψε σε καλύβι κοντά στο χωριό του. Έμεινε στην απομόνωση για περίπου 20 χρόνια, κατά τη διάρκεια των οποίων έμαθε γραφή και ανάγνωση. ΣΕ ΗΛΙΚΙΑ 80 ΕΤΩΝ ΠΗΡΕ ΤΗΝ ΑΠΟΦΑΣΗ ΝΑ ΚΗΡΥΞΕΙ.

Τα κηρύγματά του

Η φήμη του διαδόθηκε γρήγορα, αφού είχε τον δικό του μοναδικό τρόπο να συνεπαίρνει το κοινό. Κυρίως κήρυττε ΕΝΑΝΤΙΟΝ της ΜΟΙΧΕΙΑΣ και της ΚΛΟΠΗΣ και ΥΠΕΡ της ΠΡΟΣΕΥΧΗΣ. Μέσα από τα κηρύγματά του καυτηρίαζε την πολιτική της Βαυαρικής διακυβέρνησης στη χώρα και τη συγκατάβαση σε αυτήν της Συνόδου της Εκκλησίας.

Παραπέμφθηκε ενώπιον του Επισκόπου Καλαβρύτων, ο οποίος τον επέπληξε και του ζήτησε να περιορίσει τα κηρύγματά του.

Έξι μήνες αργότερα ο «Παπουλάκος» ξεκίνησε περιοδεία στη νότια Πελοπόννησο, συγκεντρώνοντας χιλιάδες κόσμο στο πέρασμά του. Ύστερα από πιέσεις, ο Βασιλιάς Όθων υπέγραψε διάταγμα για τον περιορισμό του «Παπουλάκου» σε μοναστήρι. Ο «Παπουλάκος» κατέφυγε στη Μάνη για να σωθεί. Η αντίδραση της κυβέρνησης ήταν να στείλει άμεσα τον στρατηγό Γενναίο Κολοκοτρώνη με επιτελείο αξιωματικών για να τον συλλάβουν, αλλά Ο ΣΤΡΑΤΟΣ ΒΡΕΘΗΚΕ ΠΕΡΙΚΥΚΛΩΜΕΝΟΣ ΑΠΟ 2000 ΜΑΝΙΑΤΕΣ.

Στις 21 Ιουνίου 1852 συνελήφθη από τον στρατό, και μεταφέρθηκε στις φυλακές του Ρίου, όπου έμεινε δύο χρόνια στην απομόνωση. Επρόκειτο να δικαστεί από το κακουργιοδικείο Αθηνών ως ΣΤΑΣΙΑΣΤΗΣ, όμως τα γεγονότα του Κριμαϊκού πολέμου υποχρέωσαν τον Όθωνα να του δώσει αμνηστία, αλλά εξορίστηκε στη Μονή Παναχράντου της ‘Ανδρου, όπου εκοιμήθη και ετάφη το 1861.

ΠΗΓΗ: Ναυτεμπορική

Συνέχεια ανάγνωσης

Οικουμενικό Πατριαρχείο

Συνάντηση Νταβούτογλου με Βαρθολομαίο στο χωριό του Πατριάρχη στην Ίμβρο!

Δημοσιεύτηκε

στις

από τον

H Α. Θ. Παναγιότης ο Οικουμενικός Πατριάρχης κ.κ. Βαρθολομαίος, ο οποίος ευρίσκεται στην ιδιαίτερη πατρίδα του Ίμβρο, δέχθηκε σήμερα, Σάββατο, 17 Αυγούστου 2024, στην κατοικία του, τον Εξοχ. κ. Ahmet Davutoğlu, πρώην Πρωθυπουργό της Τουρκικής Δημοκρατίας και ιδρυτή και Αρχηγό του κόμματος “Gelecek”. Ο Εξοχώτατος εξέφρασε την επιθυμία να επισκεφθεί τον Παναγιώτατο, μαζί με την θυγατέρα του και συνεργάτες του.

 

Ο Πατριάρχης παρέθεσε πρόγευμα προς τιμήν του Εξοχ. κ. Ahmet Davutoğlu  και της συνοδείας του, κατά τη διάρκεια του οποίου είχαν εγκάρδια συζήτηση για επίκαιρα θέματα. Ιδιαίτερη αναφορά έγινε στα ζητήματα που απασχολούν το Οικουμενικό Πατριαρχείο, όπως αυτό της επαναλειτουργίας της Ιεράς Θεολογικής Σχολής της Χάλκης, ενώ μίλησαν και για την πορεία των ελληνοτουρκικών σχέσεων. Ο πρώην Πρωθυπουργός θυμήθηκε και τις επισκέψεις που πραγματοποίησε, ως Υπουργός Εξωτερικών της Τουρκίας, στην Έδρα του Οικουμενικού Πατριαρχείου, το 2012, και στον Σύλλογο Ιμβρίων Αθηνών, το 2013. Στο τέλος, αντήλλαξαν βιβλία και άλλα αναμνηστικά δώρα.  

Στο πρόγευμα παρεκάθησε και ο Σεβ. Μητροπολίτης Ίμβρου και Τενέδου κ. Κύριλλος, ο οποίος νωρίτερα υπεδέχθη τον υψηλό επισκέπτη στην κεντρική πλατεία του χωριού των Αγίων Θεοδώρων.

Στη συνέχεια, όλοι μαζί, διερχόμενοι πεζή τους δρόμους των Αγίων Θεοδώρων, επισκέφθηκαν το μικρό Μουσείο, που είναι αφιερωμένο στη ζωή και τη διακονία του Πατριάρχου, ο οποίος και ξενάγησε τον πρώην Πρωθυπουργό. Στο βιβλίο των επισκεπτών του Μουσείου, ο κ.Davutoğlu έγραψε ότι θεωρεί τιμή του το ότι επισκέφθηκε τον Πατριάρχη και θυμήθηκαν μαζί παλαιότερες συναντήσεις τους. Ακόμα, τον ευχαρίστησε για την φιλοξενία του και, μεταξύ άλλων, ευχήθηκε οι διάφορες θρησκευτικές παραδόσεις στην Χώρα να ζουν αρμονικά, μέσα σε ατμόσφαιρα αμοιβαίας κατανόησης. Στη συνέχεια επισκέφθηκαν το Καφενείο-Κουρείο του αειμνήστου πατέρα του Παναγιωτάτου, καθώς και ένα ακόμα γειτονικό καφενείο.

_________

Φωτό: Νίκος Παπαχρήστου

Συνέχεια ανάγνωσης

Ινφογνώμων

Infognomon Logo

Περιηγηθείτε στα κορυφαία βιβλία του βιβλιοπωλείου μας

Προβολή όλων

Δημοφιλή