Ακολουθήστε μας

Καύκασος

Οι παλιοί εχθροί γίνονται… φίλοι

Δημοσιεύτηκε

στις

Η πτώση του Γιουστσένκο στην Ουκρανία, ο τραγικός χαμός του Πολωνού προέδρου Κατσίνσκι και η αλλαγή ηγεσίας στη χώρα, καθώς και η αποσταθεροποίηση στο Κιργιστάν δημιουργούν νέα δεδομένα στα σύνορα της Ρωσίας

Πριν κλείσει τις 100 πρώτες μέρες στην προεδρία, ο Βίκτορ Γιανουκόβιτς ανέτρεψε πλήρως την πολιτική του προκατόχου του στην Ουκρανία… Στο Χάρκοβο, πόλη «σταθμό» στο ρωσοουκρανικό σύστημα αξιών, τη βιομηχανική – πολυτεχνική – επιστημονική «καρδιά» της Ουκρανίας, 30 μόλις χιλιόμετρα από τα ρωσοουκρανικά σύνορα, υπογράφηκε η συμφωνία επέκτασης της παραμονής του ρωσικού στόλου στη Σεβαστούπολη της Κριμαίας, για 25 + 5 επιπλέον χρόνια. Δηλαδή μέχρι το 2042 + 5, από το 2017, οπότε λήγει η υπάρχουσα συμφωνία.

Ο Γιανουκόβιτς «θρυμματίζει» έτσι την πολιτική του Γιουστσένκο, ακρογωνιαίος λίθος της οποίας ήταν η πάση θυσία απομάκρυνση του ρωσικού στόλου από την Κριμαία και η είσοδος της Ουκρανίας στο ΝΑΤΟ.Τώρα η… βορειοατλαντική πορεία της χώρας επιμηκύνεται τουλάχιστον για τη μεθεπόμενη γενιά και ίδωμεν!

Η ρωσοουκρανική αυτή συμφωνία άφησε άναυδους τους αμερικανονατοϊκούς θιασώτες του Κιέβου, αν και παραδέχονται με κρύα καρδιά πως η προσφορά – αντάλλαγμα της Μόσχας, με μείωση κατά 30% στην τιμή του φυσικού αερίου για το Κίεβο, αποτελεί έναν ακόμα σημαντικό κρίκο στην αλυσίδα της ασφαλούς και χωρίς εμπόδια μεταφοράς του γκαζιού προς τις ευρωπαϊκές αγορές. Ταυτόχρονα, δίνει μια βαθιά οικονομική ανάσα στην υπό κατάρρευση ουκρανική οικονομία, η οποία μέχρι προχθές ήταν στην ίδια μοίρα με την Ελλάδα στις επώδυνες διαπραγματεύσεις με το ΔΝΤ. Χωρίς να έχει βγει από αυτές, η ηγεσία του Κιέβου ωστόσο έχει στα χέρια της ένα δυνατό χαρτί: Εξοικονόμηση για το 2010 τουλάχιστον 3 δισ. δολαρίων από τη μείωση της τιμής του φυσικού αερίου, και από το 2011, τεσσάρων δισ. δολαρίων τον χρόνο έως το 2020. Σε επίπεδο προμήθειας φυσικού αερίου, θα της δίνονται 40 δισ. κυβικά τον χρόνο.

Αν υπολογίσει κανείς πως το 2009, η Ουκρανία κατανάλωσε 25 δισ. κυβικά, γίνεται φανερό πως στα επόμενα χρόνια θα έχει αφθονία φθηνού φυσικού αερίου προς ανάπτυξη της οικονομίας της. Αν, πρόσκαιρα, της περισσεύει, τότε το πουλάει στη διεθνή αγορά κερδίζοντας από το 30% της έκπτωσης που της προσέφερε η Μόσχα.Ολο αυτό το πλέγμα των συμφωνιών έγινε πάραυτα ο στόχος της κριτικής της αντιπολίτευσης, την οποία στην Ουκρανία σήμερα απαρτίζουν η πρώην πρωθυπουργός Γιούλια Τιμοσένκο και ο ταπεινωμένος στις πρόσφατες προεδρικές (5,5%) Βίκτορ Γιουστσένκο.

Την περασμένη Τρίτη, ύστερα από ένα τριήμερο «επαναστατικής γυμναστικής» με συνθήματα του τύπου «Ο Γιανουκόβιτς ξεπουλά την Ουκρανία στη Ρωσία» ή «Να μη γίνει η Ουκρανία… Μπανανία», επεχείρησαν να ανακόψουν την πορεία επικύρωσης της συμφωνίας από το Κοινοβούλιο. Απέτυχαν, παρά την προσπάθεια κατάληψης του προεδρείου και «παγώματος» των εργασιών της Βουλής.

«Ασύμφορη»
Το ενδιαφέρον είναι πως η προηγούμενη συμφωνία για το φυσικό αέριο που υπογράφηκε πριν από 15 μήνες από την Τιμοσένκο και τον Πούτιν κρίθηκε από τον τότε πρόεδρο Γιουστσένκο αλλά και τον τότε ηγέτη της αντιπολίτευσης ως «ασύμφορη», αφού η τιμή ήταν υψηλότερη από τη μέση ευρωπαϊκή.

Απλά ο πολυπράγμων Πούτιν «προσέφερε» στην Τιμοσένκο έκπτωση 20%, την οποία εκείνη θεώρησε αρκετή σε χρήμα και χρόνο ώστε να πάει προς τις εκλογές του Ιανουαρίου 2010 και να τις κερδίσει. Δεν τα κατάφερε. Τώρα, της απομένει ο ρόλος που ξέρει πολύ καλά να υποδύεται. Αυτός της δυναμικής αντιπολίτευσης.

Η επικύρωση της συμφωνίας για τον στόλο και την τιμή του φυσικού αερίου αποτελεί την πλήρη επικράτηση του Πούτιν στη «ρεβάνς», αφού τον χειμώνα του 2004 η ανάδειξη του Γιουστσένκο και των «πορτοκαλί» στην ηγεσία θεωρήθηκε προσωπική ήττα του Ρώσου ηγέτη. Μια ήττα που δημιούργησε ψευδαισθήσεις στην Ουάσιγκτον ότι με μια «χούφτα δολάρια» όλοι και όλα αγοράζονται μέσα και γύρω από τη Ρωσία.

Ο Πούτιν «έλαβε το μήνυμα» το 2004, όπως φαίνεται, και προώθησε μια πολυεπίπεδη και συμφέρουσα για τις ευρωπαϊκές οικονομίες πολιτική πάνω στους δρόμους μεταφοράς του φυσικού αερίου, πείθοντας τους πιο ρεαλιστές πολιτικούς στην Ευρώπη.

ΠΑΡΑ ΤΑ ΕΜΠΟΔΙΑ
Οι αγωγοί φυσικού αερίου προχωρούν
Η έναρξη των εργασιών κατασκευής του υποθαλάσσιου αγωγού μεταφοράς φυσικού αερίου από τη Βαλτική στις αρχές Απριλίου και η ολοκλήρωση των διαπραγματεύσεων για την έναρξη της κατασκευής του «δικού μας» αγωγού «Southstream» (ο Βλαντιμίρ Πούτιν στην αρχή της βδομάδας βρέθηκε στην υπογραφή της σχετικής συμφωνίας στη Βιέννη, με την Αυστρία, στη συνέχεια συνομίλησε με τον βασικό εταίρο της Gazprom στον «Southstream», την ιταλική Εni) καταδεικνύουν πως η «ρεάλ πολιτίκ», παρά τις όποιες καθυστερήσεις, τα πισωγυρίσματα και τα εμπόδια, βρίσκει τον δρόμο της υλοποίησης.

Αμέσως μετά τη συμφωνία του Χαρκόβου ο Ουκρανός πρόεδρος Γιανουκόβιτς εξέφρασε την ελπίδα ότι η αναθέρμανση των ρωσοουκρανικών σχέσεων θα κάνει τη Μόσχα να ξανασκεφθεί τα πολυέξοδα σχέδια κατασκευής αγωγών που αφήνουν εκτός τη χώρα του. Η απάντηση από τον εκπρόσωπο της ρωσικής πρωθυπουργίας, Ντμίτρι Πεσκόφ, ήρθε άμεσα. Ο «Southstream» όχι μόνο δεν θα παγώσει, αλλά η προσπάθεια υλοποίησης του έργου θα ενταθεί. Αλλωστε, η επίσκεψη Βλαντιμίρ Πούτιν σε Αυστρία και Ιταλία το επιβεβαιώνει.

Ευνοϊκή συγκυρία
Προσέγγιση με ΗΠΑ και έξοδος από την ύφεση

Τα αντιρωσικά μέτωπα που άνοιξαν στις αρχές της πρώτης δεκαετίας του 21ου αιώνα, ξεθώριασαν. Πιο ρεαλιστές πολιτικοί κυριαρχούν στο «τόξο» γύρω από τη Ρωσία. Και αυτό το δείχνουν όχι μόνο οι οικονομικές – ενεργειακές συμφωνίες αλλά και οι συμβολισμοί.

Στις 9 του Μάη, μέρα της νίκης κατά του ναζισμού, στην Κόκκινη Πλατεία της Μόσχας θα παρελάσουν και επίλεκτα τμήματα του πολωνικού στρατού. Την ίδια μέρα στο Κίεβο, επανέρχεται η λαμπρή παρέλαση για την αντιφασιστική νίκη, μια γιορτή την οποία ο Γουσένκο στέρησε από τους Ουκρανούς την προηγούμενη πενταετία.

Θα έλεγε κανείς ότι οι συγκυρίες ευνοούν τη Μόσχα, η οποία, μετά από μια περίοδο παραμονής στο καναβάτσο, πραγματοποιεί το τελευταίο διάστημα δυναμική επιστροφή στο προσκήνιο. Κομβικό σημείο. Η αλλαγή ηγεσίας στην άλλη πλευρά του Ατλαντικού ήταν το κομβικό σημείο που σηματοδότησε την έναρξη μιας νέας εποχής για τη Ρωσία. Οι επαφές με τον Μπαράκ Ομπάμα ήταν γόνιμες και επέτρεψαν στο Κρεμλίνο να απαλλαγεί από τη διείσδυση της Ουάσιγκτον στις γειτονικές της χώρες μέσω της σχεδιαζόμενης από τον Τζορτζ Μπους αντιπυραυλικής ασπίδας.

Αντιθέτως, δε, ο Ντμίτρι Μεντβέντεφ δήλωσε πλέον έτοιμος να συμμετάσχει και εκείνος σε μια «σοβαρή» διεθνή αντιπυραυλική ασπίδα, που δεν απειλεί τα ρωσικά συμφέροντα. Η συμφωνία εξάλλου με τις ΗΠΑ για τη μείωση των πυρηνικών, διευκολύνει ιδιαίτερα τη Μόσχα να επενδύσει αλλού πόρους και δυνάμεις και όχι στην κούρσα των εξοπλισμών.

Η ενεργειακή υπερδύναμη με τις σημαντικές εξαγωγές φυσικού αερίου προς την Ευρώπη και την πολιτική επενδύσεων που εφάρμοσε τα τελευταία χρόνια, βιώνει μια οικονομική άνθηση που τη βγάζει από τη δυσπραγία. Μετά μια υποχώρηση της τάξης του 9% λόγω της κρίσης του 2009, η πρόβλεψη για την επέκταση της οικονομίας της φέτος φτάνει στο 5%, ενώ η βιομηχανική παραγωγή αυξήθηκε κατά 5,8%. ΜΑΡΙΑ ΑΔΑΜΙΔΟΥ

ΠΟΛΩΝΙΑ
Η τραγωδία έφερε πιο κοντά Βαρσοβία – Μόσχα
Η αεροπορική τραγωδία στο Σμόλενσκ της Ρωσίας, όπου βρήκε τον θάνατο ο Πολωνός πρόεδρος Λεχ Κατσίνσκι και δεκάδες άλλοι πολιτικοί και στρατιωτικοί αξιωματούχοι της χώρας, έγινε η αιτία για πολλαπλές ερμηνείες.

Το σύνολο, πάντως, των σοβαρών αναλυτών σε Μόσχα και Βαρσοβία συγκλίνει στην άποψη πως η καταστροφή «έφερε Ρώσους και Πολωνούς πιο κοντά», αν μη τι άλλο έλιωσε τους πάγους που υπήρχαν στις μεταξύ τους σχέσεις τα προηγούμενα 5-7 χρόνια.

Και, λένε στη Βαρσοβία, παρά τη συναισθηματική φόρτιση από τον θάνατο του Λεχ Κατσίνσκι, στις επερχόμενες πρόωρες προεδρικές εκλογές, ο δίδυμος αδελφός του εκλιπόντος, Γιάροσλαβ Κατσίνσκι, δεν φαίνεται ικανός να ανατρέψει την πορεία που έχει δρομολογηθεί. Την προεδρία φαίνεται να κερδίζει το κόμμα του αντιπάλου των Κατσίνσκι, σημερινού πρωθυπουργού Ντόναλντ Τουσκ.

Η αφορμή
Το Σμόλενσκ, το τριήμερο πριν από την αεροπορική τραγωδία, έθεσε τις βάσεις ώστε τα φοβικά σύνδρομα της πολωνικής ηγεσίας να περάσουν σε δεύτερο πλάνο και να αναδειχθεί σε πρώτο ο ρεαλισμός και η διμερής συνεργασία. Τον τόνο προς αυτή την κατεύθυνση, εκεί στον τόπο μαρτυρίου χιλιάδων Πολωνών αξιωματικών το 1940, στο Κατίν, έδωσαν οι πρωθυπουργοί Πούτιν και Τουσκ. Στο τέλος των τριήμερων εκδηλώσεων μνήμης έσπευδε ο Λεχ Κατσίνσκι, σε μια προσπάθεια να επανακτήσει την πρωτοβουλία των πολιτικών κινήσεων στη χώρα του από τον μεγάλο αντίπαλό του, Ντόναλντ Τουσκ.

Με την ολοκλήρωση του κύκλου της πολιτικής των αδελφών Κατσίνσκι -αν πράγματι ο Γιάροσλαβ δεν τα καταφέρει στις εκλογές του ερχόμενου Ιουνίου- καταρρέει μια ολόκληρη πολιτική πυραμίδα που είχε στηθεί γύρω από τη Ρωσία με πολύ διπλωματικό κόπο και χρήμα από τους αντιπάλους της. Ενα αντιρωσικό τόξο από τη Βαλτική έως τη Μαύρη Θάλασσα, με εξάρσεις έως την κεντρική Ασία. Τα θεμέλια του τόξου αυτού είχαν ήδη αρχίσει να τρίζουν όταν εμφανίστηκαν οι πρώτες μεγάλες ρωγμές τον Αύγουστο 2008, με την ακαριαία αντίδραση της Μόσχας και την ήττα του Σαακασβίλι στο «μέτωπο» της Γεωργίας. Το μεγάλο όμως πατατράκ για το «τόξο» ήρθε με το «βατερλό» του Γιουστσένκο στις προεδρικές εκλογές της Ουκρανίας τον περασμένο Ιανουάριο.

Η τρόικα Κατσίνσκι, Γιουστσένκο, Σαακασβίλι επί πενταετία αποτέλεσαν τον «ακρογωνιαίο λίθο» της αντιρωσικής πολιτικής των αμερικανικών ινστιτούτων, που προώθησε το δίδυμο Μπους – Ράις, συνεπικουρούμενη από «αστέρες» μικρότερου βεληνεκούς όπως οι ηγέτες των τριών μικρών Δημοκρατιών της Βαλτικής (Λετονίας, Εσθονίας, Λιθουανίας), εν μέρει της Μολδαβίας, του Αζερμπαϊτζάν, της Κιργιζίας κ.ά.

Ο Κατσίνσκι ήταν εκείνος που κρατούσε επί δύο χρόνια σε «ομηρεία» τις ρωσοευρωπαϊκές σχέσεις, βάζοντας βέτο στην υπογραφή νέας μεγάλης συμφωνίας στρατηγικής συνεργασίας ανάμεσα στις Βρυξέλλες και στη Μόσχα. Και αυτό βόλευε το καθεστώς του Βίκτορ Γιουστσένκο στο Κίεβο.

ΒΑΛΤΙΚΕΣ ΧΩΡΕΣ
Πιο «ζεστές» λόγω κρίσης

Οι Λετονία, Εσθονία, Λιθουανία έκαναν την ανάγκη φιλοτιμία και, μπρος στο φάσμα της οικονομικής τους κατάρρευσης, ξέφυγαν από τη αντιρωσική συνθηματολογία και επεχείρησαν την αναθέρμανση της οικονομικής συνεργασίας. Και μόνο η ντιρεκτίβα της Μόσχας να κλείσει ο δρόμος για τις νταλίκες που πάνε στην Εσθονία έφερε την πτώση των τζίρων του λιμανιού στη χώρα, κατά 70%. Ο ένας στους 3 τουρίστες που επισκέπτεται τις ακτές της Λιθουανίας, μακριά από καύσωνες, είναι Ρώσος! Οσο για τις ακροβασίες με το φυσικό αέριο και τα προβλήματα στην προμήθεια των ευρωαγορών από τη Ρωσία μέσω της Ουκρανίας, έχουν χυθεί τόνοι μελάνης.

ΚΙΡΓΙΣΤΑΝ
Η πτώση Μπακίγεφ αλλάζει τις ισορροπίες

H «επανάσταση» της τουλίπας την άνοιξη του 2005, μετατράπηκε 5 χρόνια αργότερα σε «κόκκινη», αφού βάφτηκε από το αίμα 80 και πλέον νεκρών και πολλαπλάσιων τραυματιών… Οι υποκινητές της επανάστασης, αγνοώντας τις παραδόσεις, τις ιδιομορφίες και το ταμπεραμέντο των Κιργιζίων, τους ώθησαν σε μια ανατροπή…

Πήραν αυτό που ήθελαν, την ενοικίαση ενός αεροδρομίου και τη μετατροπή του σε γέφυρα ανεφοδιασμού των ΝΑΤΟϊκών δυνάμεων στο Αφγανιστάν. Ο μέχρι πρόσφατα πρόεδρος Μπακίγεφ με τον αδελφό του, τον γιο του και ανθρώπους από τη φάρα του (έτσι με φάρες λειτουργεί η Κεντρική Ασία) πλούτιζαν με τα αμερικανικά δολάρια, ενώ οι απλοί Κιργίζιοι λιμοκτονούσαν.

Οι έμποροι ναρκωτικών αλωνίζουν στην κοιλάδα της Φεργκάνα – μια περιοχή όση και ο θεσσαλικός κάμπος, όπου συσσωρεύεται ένα «μελίσσι» 5 έως 5,5 εκατομμυρίων Τατζίκων, Ουζμπέκων, Κιργιζίων και δεκάδων άλλων «τέιπς» (φάρες) της Κεντρικής Ασίας.

Bάσεις
Για να ρίξει στάχτη στα μάτια των Ρώσων, το καθεστώς Μπακίγεφ επέτρεψε και στη Μόσχα να νοικιάσει και να στήσει δική της αεροπορική βάση, 20 χλμ. πιο μακριά από την αμερικανική! Η μικρή αυτή χώρα είναι η μόνη στον κόσμο που φιλοξενεί δύο βάσεις δυνάμεων με αντιτιθέμενα, και όχι μόνο, συμφέροντα σε γαιοστρατηγικό επίπεδο.

Η περιοχή είχε μετατραπεί σε «ηφαίστειο». Οταν τον Μάρτιο Ρώσος στρατιωτικός αξιωματούχος πρότεινε να βομβαρδιστούν φυτείες οπίου στο Αφγανιστάν, ο εκπρόσωπος του Λευκού Οίκου το απέρριψε λέγοντας ότι δεν είναι ανθρώπινο κάτι τέτοιο για τη σοδειά των φτωχών Αφγανών χωρικών.

Να σημειωθεί ότι το 70% της διακίνησης ναρκωτικών από το Αφγανιστάν καταναλώνεται στη Ρωσία – το υπόλοιπο πάει στην Ευρώπη. Και το Κιργιστάν αποτελεί ένα «μονοπάτι» για τα φορτία που κατευθύνονται στο ρωσικό έδαφος…

ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΛΙΑΤΣΟΣ
ΕΘΝΟΣ

Αζερμπαϊτζάν

Αναγνωρισμένες, μη αναγνωρισμένες και αυτοανακηρυχθείσες πολιτικές οντότητες στην ευρύτερη περιοχή του Καυκάσου (20ος αιώνας).

Δημοσιεύτηκε

στις

από τον

Του Γιώργου Μενεσιάν

Αναγνωρισμένες, μη αναγνωρισμένες και αυτοανακηρυχθείσες πολιτικές οντότητες στην ευρύτερη περιοχή του Καυκάσου (20ος αιώνας).

Στην σημερινή Ρωσία:
• Ρωσική Σοβιετική Σοσιαλιστική Δημορκατία (1917-1991).
• Ορεινή Δημοκρατία του Βορείου Καυκάσου (1917-1922).
• Σοβιετική Δημοκρατία του Βορείου Καυκάσου (1918).
• Λαϊκή Δημοκρατία του Κουμπάν (1918-1920).
• Εμιράτο του Βορείου Καυκάσου (1919-1920).
• Τσετσενική Δημοκρατία της Ιτσκερίας(1991-2000).
• Ρωσική Ομοσπονδία (1991-).
• Ισλαμικό Τζαμαάτ του Νταγκεστάν (1998-1999).
Στην σημερινή Γεωργία:
• Λαϊκή Δημοκρατία της Γεωργίας (1918-1921).
• Δημοκρατία του Κομπουλέτι (1918).
• Δημοκρατία του Βατούμι (1919-1920).
• Γεωργιανή Σοβιετική Σοσιαλιστική Δημοκρατία (1921-1922 & 1936-1991).
• Σοσιαλιστική Σοβιετική Δημοκρατία της Αμπχαζίας (1921-1931).
• Γεωργία (1991-).
• Δημοκρατία της Αμπχαζίας (1992-).
• Δημοκρατία της Νότιας Οσετίας (1992-).
Στην σημερινή Αρμενία:
• (Πρώτη) Δημοκρατία της Αρμενίας (1918-1920).
• Αρμενική Σοβιετική Σοσιαλιστική Δημοκρατία (1921-1922 & 1936-1991*).
• Δημοκρατία της Ορεινής Αρμενίας (1921).
• Δημοκρατία της Αρμενίας (1991-).
Στο σημερινό Αζερμπαϊτζάν:
• Κομμούνα του Μπακού (1918).
• Κεντροκασπική Δικτατορία (1918).
• Προσωρινή Στρατιωτική Δικτατορία του Μουγκάν (1918-1919).
• Δημοκρατία του Αζερμπαϊτζάν (1918-1920).
• Δημοκρατία του Αράς (1918-1919).
• Σοβιετική Δημοκρατία του Μουγκάν (1919).
• Αζερική Σοβιετική Σοσιαλιστική Δημοκρατία (1921-1922 & 1936-1991*)
• Δημοκρατία του Ναχιτσεβάν (1990-1993).
• Δημοκρατία του Ορεινού Καραμπάχ (1991-)
• Δημοκρατία του Αζερμπαϊτζάν (1991-).
• Κουρδική Δημοκρατία του Λατσίν (1992).
• Αυτόνομη Δημοκρατία του Ταλίς-Μουγκάν (1993).
Σε ολόκληρο τον Νότιο Καύκασο (Γεωργία, Αρμενία και Αζερμπαϊτζάν):
• Ομόσπονδη Λαϊκή Δημοκρατία της Υπερκαυκασίας (1918).
• Σοσιαλιστική Ομόσπονδη Σοβιετική Δημοκρατία της Υπερκαυκασίας (1922-1936).
Στην σημερινή Τουρκία:
• Δημοκρατία του Βαν (1916-1918)
• Αυτόνομη Δημοκρατία του Πόντου (1917-1923).
• Προσωρινή Εθνική Κυβέρνηση του Νοτιοδυτικού Καυκάσου (1918-1919).
• Κυβέρνηση της Μεγάλης Εθνοσυνέλευσης 1920-1923).
• Δημοκρατία της Τουρκίας (1923-).
• Δημοκρατία του Αραράτ (1927-1930).
Στο σημερινό Ιράν:
• Δημοκρατία του Αζαντιστάν (1920).
• Περσική Σοσιαλιστική Σοβιετική Δημοκρατία (1920-1921).
• Λαϊκή Δημοκρατία του Αζερμπαϊτζάν (1945-1946).
• Δημοκρατία του Μαχαμπάντ (1945-1947).

Σημείωση 1η: οι Σοβιετικές Σοσιαλιστικές Δημοκρατίες της Ρωσίας, της Γεωργίας (1936-1991), της Αρμενίας (1936-1991) και του Αζερμπαϊτζάν (1936-1991), η Σοσιαλιστική Σοβιετική Δημοκρατία της Αμπχαζίας και η Σοσιαλιστική Ομόσπονδη Σοβιετική Δημοκρατία της Υπερκαυκασίας αποτελούσαν κομμάτι της Ένωσης Σοβιετικών Σοσιαλιστικών Δημοκρατίων (ΕΣΣΔ), δηλαδή της Σοβιετικής Ένωσης.
Σημείωση 2η: στην περιοχή υπήρχαν και υπάρχουν πολλές αυτόνομες περιοχές.
Σημείωση 3η: ορισμένες από τις πολιτικές οντότητες που αναφέρονται κηρύχθκαν ή προτάθηκαν αλλά στην πράξη δεν υπήρξαν ποτέ. Κλασσικά παραδείγματα ο Πόντος και η Κουρδική Δημοκρατία του Λατσίν.

Συνέχεια ανάγνωσης

Καύκασος

Γεωργία: Αποσύρθηκε το νομοσχέδιο «για τους πράκτορες ξένων δυνάμεων»

Δημοσιεύτηκε

στις

REUTERS/Irakli Gedenidze

Προηγήθηκαν δύο νύχτες έντασης και βίαιων διαμαρτυριών από χιλιάδες πολίτες.

Μετά το κύμα αντικυβερνητικών διαδηλώσεων στη Γεωργία, με αφορμή την ψήφιση από το γεωργιανό Κοινοβούλιο του νόμου περί «ξένων πρακτόρων», το κυβερνών κόμμα στη χώρα ανακοίνωσε σήμερα πως αποσύρει το επίμαχο νομοσχέδιο.

Σε ανακοίνωσή του το κόμμα Γεωργιανό Όνειρο ανέφερε ότι «θα αποσύρει άνευ όρων το νομοσχέδιο που υποστηρίξαμε χωρίς καμία επιφύλαξη». Σημείωσε επίσης ότι υπάρχει ανάγκη μείωσης της «αντιπαράθεσης» στην κοινωνία.

Προηγήθηκαν δύο νύχτες έντασης και βίαιων διαμαρτυριών από χιλιάδες πολίτες, εν μέσω επικρίσεων ότι το εν λόγω νομοσχέδιο είναι εμπνευσμένο από έναν παρόμοιο ρωσικό νόμο και αντιπροσωπεύει μια στροφή της χώρας προς τον αυταρχισμό. Θεωρήθηκε επίσης ότι το νομοσχέδιο θα μπορούσε να υπονομεύσει τις προσπάθειες της Τιφλίδας να ενταχθεί στην ΕΕ.

Ο νόμος προέβλεπε πως οποιαδήποτε μη κυβερνητική οργάνωση και ανεξάρτητο ΜΜΕ χρηματοδοτείται πάνω από 20% από το εξωτερικό θα θεωρείται «ξένος πράκτορας» και θα τίθεται υπό επιτήρηση του υπουργείου Δικαιοσύνης επί ποινή προστίμου.

Ανάλογο νόμο είχε ψηφίσει το 2012 και η γειτονική Ρωσία, με στόχο την καταστολή των χρηματοδοτούμενων από τη Δύση μη κυβερνητικών οργανώσεων και ΜΜΕ.

naftemporiki.gr

Συνέχεια ανάγνωσης

Ιστορία

Οι Πόντιοι της Τσάλκας: Η περιπέτεια του ελληνισμού της Γεωργίας

Δημοσιεύτηκε

στις

από τον

H περιοχή Τσάλκα βρίσκεται στη νοτιοανατολική Γεωργία, σε απόσταση 83 χλμ περίπου από την Τιφλίδα. Από τα προϊστορικά χρόνια κατοικείτο από γεωργιανικούς πληθυσμούς, αλλά οι συχνές επιδρομές Τούρκων, Περσών και άλλων, είχαν αποτέλεσμα την ερήμωσή της, μέχρι τα τέλη του 18ου αιώνα.

Η Τσάλκα χαρακτηρίζεται ως «η Σιβηρία της Γεωργίας» λόγω του ιδιαίτερα ψυχρού κλίματός της. Η λέξη Τσάλκα (წალკა) στη γεωργιανική γλώσσα σημαίνει το απόμακρο.

Εκεί, από τα μέσα του 19ου αιώνα ιδρύθηκαν τα ελληνικά χωριά: Αβρανλό, Αχαλίκ, Γκιουμπέτ, Γιεντί Κιλσά, Γκουνιά Καλά, Ιμέρα, Καρακόμ, Καράκ, Λιβάντ, Σαφάρ Χαραμπά, Μπασκόβ, Μπεντιάνι, Μπεστασέν, Νέον Χαραμπά, Τζινίς, Ολανκ, Σαναμέρ, Σάντα, Σιπάκ, Ταρσόν, Τεκ Κιλσά, Μπαρμακσίζ, Τσαπάεβκα, Τριαλέτι, Τσιντσκαρό, Χαντίκ, Χαντό, Χραμ Γκες.

Υπήρχαν στην περιοχή και μερικά χωριά Αρμενίων και Αζέρων.

Στα τελευταία χρόνια της σοβιετικής περιόδου εξαιτίας της αύξησης του πληθυσμού και της οικιστικής ανάπτυξης το κεφαλοχώρι Τσάλκα (Μπαρμακσίζ) αναγορεύτηκε σε πόλη, αποτελώντας αστικό κέντρο της περιοχής.

Οι Έλληνες μετανάστευσαν εκεί μετά τον ρωσο-οθωμανικό πόλεμο των ετών 1828-1829. Ο πόλεμος αυτός ξεκίνησε τη 14η Ιουνίου του 1828, όταν ο ρωσικός στρατός εισέβαλε στην Οθωμανική Αυτοκρατορία και κυρίευσε τις πόλεις Καρς, Ερζερούμ, Μπαϊμπούρτ και Αργυρούπολη.

Μετά τον πόλεμο οι ντόπιοι Έλληνες των περιοχών αυτών μετακινήθηκαν μαζικά στην Τσάλκαακολουθώντας τα αποχωρούντα ρωσικά στρατεύματα. 

 

Χάρτης μετακινήσεων των Ελλήνων κατά τον 19ο αιώνα (Pratsinakis, 2013: 47)

 

Πριν από τη φυγή τους οι Έλληνες του βιλαετίου του Ερζερούμ ζούσαν διασπαρμένοι σε διάφορα χωριά γύρω από τις πόλεις Ερζερούμ, Μπαϊμπούρτ και Καρς. Μιλούσαν τουρκικά. Είχαν επιβληθεί εκεί στο πλαίσιο του εκτουρκισμού· οι επόμενες γενιές αφηγούνταν ότι κόβονταν οι γλώσσες όσων πιάνονταν να μιλούν ελληνικά. Επίσης εξηγείται και με το δίλημμα που τους έθεσαν οι Οθωμανοί, να επιλέξουν ή τη θρησκεία ή τη γλώσσα.

Οι Έλληνες βοήθησαν με πολλούς τρόπους τα ρωσικά στρατεύματα. Γι’ αυτό, όταν οι Ρώσοι έπρεπε να υποχωρήσουν σύμφωνα με τη Συνθήκη της Αδριανουπόλεως (1829), οι Έλληνες βρέθηκαν εκτεθειμένοι. Απευθύνθηκαν στον στρατηγό Πασκέβιτς-Εριβάνσκι (1782-1856), ο οποίος βοήθησε ώστε η τσαρική κυβέρνηση να επιτρέψει την εγκατάσταση τους στον Καύκασο.

Η εγκατάσταση των Ελλήνων στην Τσάλκα έγινε σταδιακά κατά κύματα.

Έτσι από την Οθωμανική Αυτοκρατορία μετακινήθηκαν στον ρωσικό Καύκασο 42.000 περίπου άνθρωποι. Κατά την πορεία τους οι άμαχοι χριστιανοί δέχονταν επιθέσεις από ένοπλες ομάδες Κούρδων, αλλά προστατεύονταν τις περισσότερες φορές επιτυχώς από τα ρωσικά στρατεύματα. Παράλληλα, σημειώθηκαν θάνατοι από αρρώστιες και πείνα, κατάσταση που επικρατούσε και μετά την άφιξή τους στην Τσάλκα.

Το κράτος τούς εξασφάλιζε φοροαπαλλαγή για τα πρώτα έξι χρόνια. Οι μετανάστες εγκαταστάθηκαν σε ερειπωμένα γεωργιανικά χωριά. Υλικά κτισίματος έπαιρναν έτοιμα από τα ερείπια. Όπου ήταν δυνατόν, αναστηλώθηκαν γεωργιανικές εκκλησίες και αλλού χτίστηκαν εκ νέου.

 

Τα χωριά της Τσάλκας τοποθετημένα κατ’ εκτίμηση από τον Καυκάσιο εκπαιδευτικό Κ. Παπαΐρη

 

Οι συνθήκες διαβίωσης από τα πρώτα χρόνια ήταν εξαιρετικά δύσκολες. Η γη, σχεδόν άγονη. Το μέσο προσδόκιμο όριο ζωής ήταν ως τα 50 έτη. Το 1836 σημειώθηκε υψηλή θνησιμότητα. Από τις 776 οικογένειες οι 226 πέθαναν.

Αρκετοί εξέφραζαν την επιθυμία γυρίσουν πίσω στην Οθωμανική Αυτοκρατορία, επειδή έκριναν ότι η κατάσταση εκεί είναι καλύτερη σε σύγκριση με την πείνα, τη φτώχεια και τις δύσκολες συνθήκες ζωής στην Τσάλκα. Άλλοι ήθελαν να μετακινηθούν σε διαφορετικά μέρη της Γεωργίας, όπου η γη ήταν πιο γόνιμη. Το τσαρικό κράτος όμως δεν το επέτρεπε, επειδή το συνέφερε τα σύνορά του με την Οθωμανική Αυτοκρατορία να κατοικούνται από χριστιανικούς πληθυσμούς, παραδοσιακά εχθρικούς ως προς το τουρκικό στοιχείο.

 

Κάτοικοι του Μπεστασέν Τσάλκας (πηγή: Αχιλλεύς Ζαφειρίδης)

 

Εξαιτίας της ανεπάρκειας της καλλιεργήσιμης γης οι κάτοικοι μετακινούνταν συνεχώς από χωριό σε χωριό ή και ίδρυαν άλλα χωριά μέσα στην περιοχή. Την δεκαετία του 1890 οι συνθήκες διαβίωσης συνέχιζαν να είναι δύσκολες. Από τον Νοέμβριο μέχρι τον Φεβρουάριο η θερμοκρασία έφτανε ως και τους -22 βαθμούς. Επικρατούσαν και ψυχροί άνεμοι.

Οι αρρώστιες ήταν σε έξαρση και η παιδική θνησιμότητα αποτελούσε το 60% της συνολικής. Οι άνθρωποι πέθαιναν από τύφο και άλλες ασθένειες.

Η πνευματική κατάσταση των κατοίκων χαρακτηριζόταν από αναλφαβητισμό. Υπήρχαν μόνο τρία εκκλησιαστικά σχολεία. Ελάχιστοι που είχαν την οικονομική δυνατότητα έστελναν τα παιδιά τους σε διτάξια ρωσικά σχολεία σε άλλες κοντινές περιοχές.

 

Εγκαταλειμμένο παλιό ελληνικό σπίτι, φωτογραφία του 2005 (πηγή: П. А. Карагёзов, 2006)

 

Αξίζει να σημειωθεί ότι στα τέλη του 19ου αιώνα οι Έλληνες της Τσάλκας καθώς και όλου του Καυκάσου επιθυμούσαν να μεταναστεύσουν στην Ελλάδα. Τη διετία 1894-1895 σημειώθηκαν πρώτες τέτοιες καταγεγραμμένες απόπειρες, οι οποίες επαναλαμβάνονταν περιοδικά μέχρι και το 1920.

Στον 20ό αιώνα σημαντικό γεγονός ήταν ο Α’ Παγκόσμιος Πόλεμος (1914-1918) κατά τον οποίο στρατολογήθηκαν Έλληνες της Τσάλκας που συμμετείχαν στην εισβολή της Ρωσίας στον Ανατολικό Πόντο. Το τέλος του πολέμου ακολούθησε η Οκτωβριανή Επανάσταση (1917), με την επικράτηση του κομμουνισμού.

Αργότερα, το 1938, ξεκίνησε μία νέα περίοδος για τους Έλληνες της Σοβιετικής Ένωσηςη λεγόμενη «Ελληνική Επιχείρηση», με πολιτικές διώξεις και εκτοπισμούς.

Τα θύματα πολιτικών διώξεων στην Τσάλκα ήταν λίγες δεκάδες – δεν γνωρίζουμε σήμερα τον ακριβή τους αριθμό. Κάποιοι κατηγορήθηκαν για αντικομουνιστικές ιδέες, άλλοι επειδή εξέφρασαν δημοσίως δυσαρέσκεια για το κομμουνιστικό καθεστώς. Μερικοί καταδικάστηκαν για «υποκίνηση μετανάστευσης αγροτών στην Ελλάδα».

Η συχνότερη καταδίκη ήταν εκτέλεση και δήμευση περιουσίας. Κοινό χαρακτηριστικό των θυμάτων ήταν το ότι ήταν όλοι άνδρες, εγγράμματοι, με μέσο όρο ηλικίας τα 30. Θύματα υπήρξαν και όσοι ιερείς αρνήθηκαν να ξυριστούν και γίνουν κοσμικοί.

 

Ναός της Αγίας Τριάδας στη Σάντα της Τσάλκας (πηγή: П. А. Карагёзов, 2006)

 

Επόμενο σημείο αναφοράς στην ιστορία της Τσάλκας ήταν ο Β’ Παγκόσμιος Πόλεμος. Με την έναρξή του, πάνω από 5.000 άνδρες κατατάχθηκαν στον σοβιετικό στρατό και οι 1.995 παρασημοφορήθηκαν. Ο αριθμός των πεσόντων και αγνοουμένων υπερβαίνει τους 700.

Μεταπολεμικά οι συνθήκες ζωής βελτιώθηκαν. Μετά την κατασκευή του σταθμού παραγωγής ηλεκτρικής ενέργειας του Χράμι, από το 1950 όλα τα χωριά είχαν ηλεκτρικό ρεύμα. Η περιοχή είχε συνολικό πληθυσμό 45.600 κατοίκους.

Τη δεκαετία του 1970 ιδρύθηκαν και δύο βιομηχανικές μονάδες. Το 1979 σύμφωνα με την επίσημη απογραφή, η εθνοτική σύνθεση του πληθυσμού της Τσάλκα σε συνόλου πληθυσμού 49.340 ατόμων ήταν: Έλληνες (62,5%), Αρμένιοι (28,4%), Αζέροι (4,5%), Γεωργιανοί (3,5%), Ρώσοι (0,7%), υπόλοιποι (0,4%).

Το 1984 η Τσάλκα αναγορεύτηκε πόλη και ήταν η πόλη με τον μεγαλύτερο ελληνικό πληθυσμό στην ΕΣΣΔ.

Είχε την πρωτιά στη Γεωργία σε απόφοιτους πανεπιστημίων. Από το 1987 στην Τσάλκα πραγματοποιούνταν πανσοβιετικά συνέδρια αρχαίας ελληνικής φιλοσοφίας και πολιτισμού. Την ίδια δεκαετία βελτιώθηκε η τοπική οικονομία χάρη στην παραγωγή της πατάτας η οποία εξαγόταν σε όλη την χώρα.

 

Είσοδος του νοσοκομείου της Τσάλκας. Διακρίνονται κίονες με ιωνικά στοιχεία (πηγή: П. А. Карагёзов, 2006)

 

Στην περιοχή υπήρχαν συνολικά 46 χωριά, από τα οποία τα 27 ήταν ελληνικά, τα 13 αρμενικά, τα πέντε αζερικά και το ένα γεωργιανικό. Ενώ οι Έλληνες στην Τσάλκα ήταν η μεγαλύτερη ελληνική κοινότητα της ΕΣΣΔ, τη δεκαετία του 1990 με την κατάρρευση του κομμουνιστικού καθεστώτος και το άνοιγμα των συνόρων η Τσάλκα ερημώθηκε από τον ελληνικό πληθυσμό.

Το εθνικό κράτος της Γεωργίας εφάρμοσε πολιτική γεωργιανοποίησης, μετονομάζοντας τα τοπωνύμια και εγκαθιστώντας Γεωργιανούς έποικους. Η φτωχοποίηση, η πολιτική αστάθεια και το παλιό όνειρο του νόστου είχε σαν αποτέλεσμα τη μαζική έξοδο των Ελλήνων, πρωτίστως στην Ελλάδα και δευτερευόντως στην Κύπρο και Ρωσία. Σήμερα οι Έλληνες στην Τσάλκα αριθμούν λίγες δεκάδες άτομα, κυρίως ηλικιωμένα που ζουν διάσπαρτα σε λίγα χωριά.

 

Άποψη της Τσάλκας, 2016 (φωτ.: Σπάρτακος Μ. Τανασίδης)

 

Οι Έλληνες που έφυγαν από την Τσάλκα σήμερα ζουν σε Ελλάδα και Κύπρο. Άλλοι έχουν μεταναστεύσει στη Δυτική Ευρώπη και στη Ρωσία για λόγους εργασίας. Επιστρέφουν στην πατρίδα τους περιοδικά, για ολιγοήμερη διαμονή, περιποιούνται τους ναούς και τους τάφους των προγόνων τους.

Η Ελένη Τσαμουρλίδου είναι από τους ελάχιστους Έλληνες που παραμένουν στην Τσάλκα, ιδιοκτήτρια του εκεί εστιατορίου «Πόντια».

Γλώσσα

Οι Έλληνες της Τσάλκας μιλούσαν μία ανατολίτικη διάλεκτο της τουρκικής γλώσσας, η οποία μοιάζει πολύ με την τουρκική διάλεκτο που είναι σε χρήση σήμερα στο Ερζερούμ, στην Αργυρούπολη, στο Καρς.

Στα χωριά Σάντα, Νέον Χαραμπά, Ταρσόν και Γκιουμπάτ μιλούσαν την ποντιακή.

Δεν υπήρχε δυσκολία επικοινωνίας μεταξύ των ελληνοφώνων και των τουρκόφωνων, διότι όλοι γνώριζαν εξίσου καλά την τουρκική.

 

Κατά Ματθαίον Ευαγγέλιο γραμμένο στην τουρκική με ελληνικούς χαρακτήρες, ένα από μερικά που φυλάσσονταν στην Τσάλκα (πηγή: П. А. Карагёзов, 2006)

 

Η τουρκική διάλεκτος των Ελλήνων της Τσάλκας λέγεται διάλεκτος των Ουρούμ – Ουρούμ σημαίνει Ρωμιός και με τη λέξη αυτή οι κάτοικοι προσδιόριζαν τους εαυτούς τους. Σε αυτή εντοπίζονται λίγα κατάλοιπα της ελληνικής γλώσσας. Μεγάλη επίδραση υπάρχει από τη ρωσική γλώσσα, με εισαγωγή λέξεων που σχετίζονται με τον σύγχρονο τρόπο ζωής.

Σήμερα η διάλεκτος αυτή σβήνει, καθώς αντικαθίσταται πρωτίστως από τη νεοελληνική γλώσσα και δευτερευόντως από τη ρωσική.

 

Πλατεία Αριστοτέλους στην Τσάλκα (πηγή: προσωπικό αρχείο Ιωάννη Κελεσίδη)

 

Μετά την εγκατάσταση των Ελλήνων στην Τσάλκα έγιναν κάποιες προσπάθειες να διδαχθεί η ελληνική γλώσσα, αλλά ανεπιτυχώς. Η πρόσβαση στην διδασκαλία της ελληνικής γλώσσας ήταν πολύ δύσκολη· δεν διδάχθηκε ποτέ συστηματικά στα σχολεία των χωριών.

Ειδικά τα χρόνια 1960-1964 η διδασκαλία των ελληνικών έπαψε σε όλη την Σοβιετική Ένωση. Μόνο το 1980 στην Γεωργία επιτράπηκε η διδασκαλία, σε σχολεία περιοχών όπου υπήρχαν Έλληνες.

 

Ελληνική επιγραφή στην εκκλησία του Μπασκόβ (φωτ.: Σπάρτακος Μ. Τανασίδης)

 

Όσον άφορά τις υπόλοιπες γλώσσες, στην Τσάλκα μάθαιναν τη ρωσική στο σχολείο διότι ήταν η επίσημη γλώσσα του κράτους και χρησιμοποιούνταν στις δημόσιες υπηρεσίες. Δεν έμαθαν ποτέ γεωργιανικά, καθώς στην περιοχή υπήρχαν ελάχιστοι μόνο Γεωργιανοί.

Θρησκεία

Στη συνείδησή των Ελλήνων της Τσάλκας η θρησκεία αναπλήρωνε την απώλεια της γλώσσας και γινόταν στοιχείο εθνικού προσδιορισμού. Μέχρι τις αρχές του αιώνα μας στην περιοχή υπήρχαν 29 ορθόδοξες εκκλησίες, με ονομασίες ελληνικές.

Το λατρευτικό λεξιλόγιο περιελάβανε κυρίως φθαρμένες ελληνικές φράσεις.

Στα χρόνια του κομμουνισμού η θρησκευτική λατρεία γινόταν στα κρυφά, μέσα σε σπίτια, από κρυφούς ιερείς. Η θρησκευτική απαγόρευση έπαψε τη δεκαετία του 1980, όταν οι ναοί ξανάνοιξαν.

Τα έθιμα του κύκλου της ζωής και του χρόνου ήταν στενά συνδεδεμένα με την χριστιανική λατρεία. Τα λατρευτικά ήθη και έθιμα  γενικώς δεν διαφέρουν ιδιαίτερα από των υπολοίπων Ελλήνων του Πόντου και του Καυκάσου.

 

Μητροπολιτικός ναός της Τσάλκας αφιερωμένος στη Γέννηση της Θεοτόκου (πηγή: προσωπικό αρχείο Ιωάννη Κελεσίδη)

 

Ιδιαιτερότητα μπορεί να θεωρηθεί η θυσία ζώων σε αγίους, πρακτική μη αποδεκτή από την επίσημη Εκκλησία αλλά πολύ διαδεδομένη στο λαό, μέχρι και τις μέρες μας. Γίνεται στο χώρο κάποιου ναού, κυρίως την ήμερα του Αγίου Γεωργίου, ή και άλλη μέρα. Με τη θυσία ο πιστός ζητά κάτι ή ευγνωμονεί για κάτι τον άγιο.

Τα ζώα θυσίας είναι ταύροι, κόκορες, αρνιά τις περισσότερες φορές. Το κρέας βράζεται επιτόπου σκέτο και καταναλώνεται από τους παρευρισκόμενους. Τα καλύτερα κομμάτια μοιράζονται στους αρρώστους. Το κρέας αυτό θεωρείται ιερό και καταναλώνεται σε μικρές ποσότητες, για να προσφέρει ευλογία και όχι για τροφή.

 

Ο Άγιος Γεώργιος του χωριού Χαραμπά Τσάλκας, έτος ανέγερσης 1894 (πηγή: П. А. Карагёзов, 2006)

 

Κατοικία

Το πρώτο είδος κατοικίας στην Τσάλκα  ήταν το χαμόσπιτο. Ήταν κυκλικό θολωτό κτίσμα οπό ξύλο, χώμα, λάσπη και πέτρα. Είχε μία χαμηλή είσοδο και μία τρύπα στην κορυφή που χρησίμευε ταυτόχρονα να μπαίνει ο φυσικό φωτισμός και για να φεύγει ο καπνός της εστίας.

Κάτω από την ίδια στέγη τους χειμερινούς μήνες οι άνθρωποι ζούσαν μαζί με τα ζώα, για καλύτερη θέρμανση. Ο χώρος των ανθρώπων καταλάμβανε το ⅓ του σπιτιού και το υπόλοιπο ήταν χώρος των ζώων. Στην κατοικία αυτή ζούσε όλη η οικογένεια, η οποία είχε την μορφή εκτεταμένης πατριαρχικής οικογένειας.

 

Εγκαταλειμμένο χαμόσπιτο στην Τσάλκα, 1999 (πηγή: Σακάλογλου, 2000: 1)

 

Οι φτωχές δασικές εκτάσεις της περιοχής δεν επέτρεπαν την υλοτομία. Για καύσιμη ύλη μέσα στα χωματένια σπίτια χρησιμοποιούσαν το τεζέκ, πλάκες από κοπριά αγελάδων, την οποία έπλαθαν και ξέραιναν στον ήλιο.

Από τη δεκαετία 1930 αυτή η μορφή κατοικίας άρχισε να εγκαταλείπεται και σταδιακά οι άνθρωποι στα χωριά κατοίκησαν ευρωπαϊκού τύπου σπίτια από έναν μέχρι δύο ορόφους.

 

Σύγχρονα σπίτια στα χωριά της Τσάλκας, 2016 (φωτ.: Σπάρτακος Μ. Τανασίδης)

 

Διατροφή και ενδυμασία

Όσον αφορά τη διατροφή, ήταν πολύ απλή, αποτελούμενη από φυτικά και γαλακτοκομικά προϊόντα. Ιδιαίτερα διαδεδομένες ήταν οι σούπες. Από το καθημερινό τραπέζι δεν έλειπαν πολλά και διάφορα είδη τουρσιών.

Η παραδοσιακή ενδυμασία ήταν προσαρμοσμένη στις συνθήκες του γεωργοκτηνοτροφικού βίου και του κρύου κλίματος της Τσάλκας.

Οι άνδρες φορούσαν απλά βαμβακερά και μάλλινα ρούχα. Πολύ διαδεδομένο ήταν το μάλλινο χιτώνιο με ή και χωρίς μανίκια. Τα χειμερινά πανωφόρια ήταν από προβιά. Στο κεφάλι φορούσαν αυτοσχέδια καπέλα από προβιά ή και γούνα. Στα πόδια φορούσαν τσαρούχια από αγελαδινό δέρμα και μάλλινες κάλτσες.

Στα χρόνια της επικράτησης του κομμουνισμού ξεκίνησε η αστικοποίηση της ανδρικής ενδυμασίας, με την εμφάνιση παντελονιών ευρωπαϊκού τύπου, στενότερων πουκαμίσων, σακακιών, μποτών, κ.ά.

 

Χωρικοί της Τσάλκας (αρχείο Λένας Καρατσαουσίδου)

 

Η γυναικεία φορεσιά (ζουμπούν), κύριο κομμάτι της οποίας ήταν βαμβακερό φόρεμα, με φαρδιά μανίκια και φαρδύ κατώτερο μέρος, ήταν όμοια με τη ζουπούνα που φορούσαν οι υπόλοιπες Ελληνίδες στον Πόντο. Στα πόδια φορούσαν μάλλινες κάλτσες μέχρι το γόνατο και τσαρούχια ίδια με των ανδρών.

Η γυναικεία φορεσιά αντιστάθηκε για πολλά χρόνια στη σοβιετοποίηση. Χαρακτηριστικό της είναι το ιδιαίτερο κάλυμμα κεφαλής κοτίκ, δηλ. η διαδεδομένη στους Πόντιους τάπλα. Στα σοβιετικά χρόνια αυτό συνδυαζόταν με σύγχρονα ρούχα. Είναι γεγονός ότι οι γυναίκες της Τσάλκας συνέχιζαν φορούν την τάπλα μέχρι τα μέσα του 20ού αιώνα.

 

«Γυναίκα της Τσάλκας». Πίνακας του Αντών Κουτσουρίδη (παραχωρήθηκε για δημοσίευση στον Σπάρτακο Μ. Τανασίδη)

 

Επαγγέλματα

Ως προς τα επαγγέλματα, υπήρχαν καλοί τεχνίτες πέτρας και σιδηρουργοί. Όμως στην Τσάλκα ήταν περισσότερο αναπτυγμένη η κτηνοτροφία. Ιδιαιτερότητα της κτηνοτροφικής ζωής ήταν η περιοδική διαμονή ολόκληρων οικογενειών κατά τους καλοκαιρινούς μήνες στα βοσκοτόπια, στη γιαϊλά (δηλ. παρχάρι), όπου υπήρχε αρκετό γρασίδι για βοσκή των κοπαδιών τους.

Όσον αφορά τη λαογραφία γενικότερα, τα ήθη και τα έθιμα της Τσάλκας δεν έχουν μελετηθεί σε ικανοποιητικό βαθμό.

Ελάχιστες έρευνες έχουν γίνει από τους Σοβιετικούς ερευνητές και αφορούσαν κυρίως τη γλώσσα και όχι τόσο τα υπόλοιπα πολιτισμικά στοιχεία. Εξαιτίας της διασποράς των Ελλήνων από την Τσάλκα στην Ευρώπη και Ρωσία, η σύγχρονη έρευνα είναι ιδιαίτερα δύσκολη, λόγω του ότι αυτοί πλέον επηρεάζονται από τα σύγχρονα αστικά περιβάλλοντα, εγκαταλείπουν τα έθιμά τους και τα αντικαθιστούν με τα επικρατέστερα ποντιακά.

Εδώ ανοίγει ένα ανεξερεύνητο πεδίο από ανθρωπολογική σκοπιά, δηλαδή για το πώς τα έθιμα των Ελλήνων της Τσάλκας διαμορφώνονται σήμερα, επηρεαζόμενα από τη σύγχρονη κυρίαρχη λαογραφία του ευρύτερου ποντιακού ελληνισμού.

 

Οδός Άντριου Άθενς στην Τσάλκα, 2016 (φωτ.: Σπάρτακος Μ. Τανασίδης)

 

 

Εγκαταλειμμένο παλιό ελληνικό σπίτι στην Τσάλκα. Ακόμα πωλείται… (φωτ.: Σπάρτακος Μ. Τανασίδης)

 

Σπάρτακος Μ. Τανασίδης,
υποψήφιος διδάκτορας του ΔΠΘ, συγγραφέας του Τσάλκα. Στοιχεία ιστορίας και λαογραφίας των τουρκοφώνων Ποντίων του Καυκάσου. Στο Αρχείον Πόντου – Παράρτημα 42. Αθήνα: Επιτροπή Ποντιακών Μελετών (2021).

Συνέχεια ανάγνωσης

Ινφογνώμων

Infognomon Logo

Περιηγηθείτε στα κορυφαία βιβλία του βιβλιοπωλείου μας

Προβολή όλων

Δημοφιλή