Ιστορία - Πολιτισμός
Το ΝΑΤΟ δεν είχε αναμειχθεί στο Κυπριακό! Ο Ε. Αβέρωφ, η διχοτόμηση και το σχέδιο του για αυτοδιάθεση/ένωση
γράφει η Φανούλα Αργυρού*
Τελευταίως επανέρχεται στο προσκήνιο ο ισχυρισμός α) ότι ο Ε. Αβέρωφ πρώτος πρότεινε διχοτόμηση και β) ανάμειξη του ΝΑΤΟ στο Κυπριακό…
Ο Ε. Αβέρωφ φέρει τις δικές του ευθύνες στο Κυπριακό ως ΥΠΕΞ. Αλλά αυτός ο τουρκικός ισχυρισμός δεν συμφωνεί με τα αποδεσμευμένα βρετανικά επίσημα έγγραφα στο Βρετανικό Εθνικό Αρχείο και από τον ίδιο στο βιβλίο του.
Σύμφωνα με τον Βρετανό καθηγητή Robert Holland η εξορία του Μακαρίου ενόχλησε τους Αμερικανούς, και η μη ανάμειξη του ΝΑΤΟ στο Κυπριακό –(αντίθετα με διαχρονικές θεωρίες κυρίως αριστερών παραγόντων σε Κύπρο και Ελλάδα περί του αντιθέτου) – οφειλόταν μερικώς στον τότε Αμερικανό υπουργό Εξωτερικών Foster Dulles. Ο οποίος πίστευε ότι φέρνοντας μέσα το ΝΑΤΟ, διέτρεχαν τον κίνδυνο να χειροτερεύσουν οι διαφορές μεταξύ των ενδιαφερομένων χωρών. Όμως στις 3 Μαΐου 1956 ο Αμερικανός υπουργός Εξωτερικών προειδοποίησε την βρετανική κυβέρνηση, ότι εκτός και αν ενεργούσε για καλυτέρευση της κατάστασης, το ΝΑΤΟ αναπόφευκτα θα αναμειγνυόταν.
Γι΄αυτό είναι μεγάλης ιστορικής σημασίας να δούμε πως ενέργησε η Βρετανία αμέσως μετά την προειδοποίηση του Dulles.
Στις 31 Μαΐου 1956 στο Υπ. Εξωτερικών της Βρετανίας, ο αξιωματούχος σερ ́Ιβον Κιρκπάτρικ (Sir Ivone Kirkpatrick) ήταν ο πρώτος που αναφέρθηκε σε λύση διχοτόμησης της Κύπρου.
«Αν είναι να “ανακοινώσουμε” λύση, πρέπει, πιστεύω, να σκεφτούμε σοβαρά τη διχοτόμηση» έγραψε.
Στις 18 Ιουνίου 1956, ο Βρετανός Υπ. Εξωτερικών και ο Τούρκος πρέσβης στο Λονδίνο συζήτησαν την πιθανότητα διχοτόμησης.
Αλλά ένα χρόνο νωρίτερα, στις 21 Ιουνίου 1955, οι Βρετανοί είχαν ήδη ενημερώσει τους Τούρκους να μην ανησυχούν και τα σχέδιά τους θα έφερναν τους Τούρκους της Κύπρου επί ίσοις όροις (equal footing) με τους Έλληνες. Γι’ αυτό και η επαναφορά της Τουρκίας ως ενδιαφερόμενου μέρους με την Τριμερή τον Αύγουστο του 1955 από τον Σερ ́Ιβον Κιρκπάτρικ…
Προηγήθηκε και Τούρκος βουλευτής
Στις 30 Ιουνίου 1956, ο Βρετανός πρέσβης στην Άγκυρα απαντά σε ερώτηση του σερ ́Ιβον Κιρκπάτρικ κατά πόσον στην Άγκυρα συζητούσαν τη διχοτόμηση.
«Εξ όσων γνωρίζω, η μόνη φορά που προβλήθηκε η ιδέα αυτή (διχοτόμησης) ως λύση ήταν σε άρθρο που δημοσιεύθηκε στην Independent Turkish Weekly “Forum” τον Φεβρουάριο (και σας ενημερώσαμε στις 5 Μαρτίου)…»
Βιβλίο Ευάγγελου Αβέρωφ
Η πληροφορία επιβεβαιώνεται και με όσα κατέθεσε στο βιβλίο του «Ιστορία Χαμένων Ευκαιριών» ο Ευάγγελος Αβέρωφ, σελ. 214 με υπότιτλο «Η ιδέα της διχοτόμησης»:
«Εδώ είναι ίσως η θέση για να τοποθετηθεί στην πραγματική του βάση ένας τουρκικός ισχυρισμός της εποχής εκείνης που έτυχε κάποιας εκμεταλλεύσεως και από ορισμένους δικούς μας κύκλους: Ότι την ιδέα της λύσεως με τη διχοτόμηση της Κύπρου την είχα πρώτος εγώ. Ότι την 6η Οκτωβρίου 1956 και την 22α Απριλίου 1957, σε δύο συνομιλίες μου με τον τότε Τούρκο Πρεσβευτή στην Αθήνα, Ικσέλ, την είχα προτείνει ως λύση.
Και είναι μεν αλήθεια ότι ουδέποτε αυτό υποστηρίχτηκε επίσημα και ξεκάθαρα από την τουρκική κυβέρνηση, η οποία περιορίστηκε σε σπάνιους σχετικούς υπαινιγμούς… Το έλεγαν Τούρκοι διπλωμάτες σε συναδέλφους τους… Πάντως, είναι βέβαιο ότι η ιδέα είχε προταθεί από διάφορους πολύ πριν ο Κωνσταντίνος Καραμανλής μού αναθέσει τον χειρισμό της εξωτερικής πολιτικής και πριν προβληθεί ο τουρκικός ισχυρισμός που αναφέρθηκε.
Ενδεικτικά αναφέρω ότι πρόταση διανομής της Κύπρου μεταξύ Τουρκίας και Ελλάδος υπέβαλε ο ανεξάρτητος Τούρκος βουλευτής Μαγνησίας Κικμέτ Μπαγιούρ τον Φεβρουάριο 1956 (εφημερίδα “Τζουμχουριέτ”, 26 Φεβρουαρίου 1956). Ο βουλευτής του βρετανικού Συντηρητικού Κόμματος Έλιοτ, στις 17 Ιουλίου 1956, με γράμμα του στους “Τάιμς”. Και δύο μέρες αργότερα, ο ίδιος μαζί με τον συνάδελφό του, Ουάλτερ Λέιτς, κατά τη διάρκεια συζητήσεως στη Βουλή των Κοινοτήτων…»
Βρήκα τη συζήτηση στις 19.7.1956 και όντως συζητήθηκε το “carving up of the island” «μοιρασιά της νήσου» και η ανειλικρινής στάση της βρετανικής κυβέρνησης όταν μιλούσε για «αυτό-διάθεση»…(Το επιβεβαίωσε στις 19.12.1956).
https://api.parliament.uk/historic-hansard/commons/1956/jul/19/cyprus
Ο Ε. Αβέρωφ ασφαλώς θα συζήτησε τη διχοτόμηση με τους Βρετανούς και Τούρκους εφόσον προέκυψε. Εβδομάδες δε μετά τις Συμφωνίες Ζυρίχης και Λονδίνου ζήτησε από τους Βρετανούς να έβλεπε τα σχέδια διχοτόμησης. Αρνήθηκαν κατηγορηματικά αυτά «ήταν μόνο για τα μάτια των ιδίων»…
Σχέδιο αυτοδιάθεσης μέσω ΝΑΤΟ πρότεινε ο Αβέρωφ
Ο Ευάγγελος Αβέρωφ ανέλαβε Υπ. Εξωτερικών της Ελλάδας στις 27 Μαΐου 1956, αντικαθιστώντας τον Σπύρο Θεοτόκη, που παραιτήθηκε στις 23 Απριλίου 1956. Επομένως, δεν μπορούσε να ήταν ο πρώτος που πρόβαλε την ιδέα της διχοτόμησης, τον πρόλαβε ο Βρετανός σερ ́Ιβον Κιρκπάτρικ και ακόμα πιο πίσω ο Τούρκος βουλευτής τον Φεβρουάριο 1956. Επιπλέον, στις 6 Ιουνίου 1956 ο Ε. Αβέρωφ προέβη σε μια ανεπίσημη πρόταση προς τον Βρετανό Υπ. Εξωτερικών για λύση του Κυπριακού, στο Παρίσι. Πρότεινε:
«Σε 3-5 χρόνια το Συμβούλιο του ΝΑΤΟ (δίχως την ανάμειξη Ηνωμένου Βασιλείου, Ελλάδας και Τουρκίας) να αποφασίσει ημερομηνία για αυτοδιάθεση της Κύπρου. Αν αυτό γινόταν αποδεκτό, η Ελλάδα δεν θα έφερνε δυσκολίες στο είδος του συντάγματος, παρόλες τις αντιρρήσεις για το τότε προτεινόμενο σύνταγμα.
Αν η αυτοδιάθεση είχε ως αποτέλεσμα την Ένωση, η Ελλάδα θα παραχωρούσε στο Ηνωμένο Βασίλειο γενναιόδωρες βάσεις τόσο στην Κύπρο όσο και όπου ήθελε το Η.Β. στην Ελλάδα με απεριόριστο lease, θα παραχωρείτο ειδική θέση για τα βρετανικά οικονομικά συμφέροντα και ελεύθερο λιμάνι για κάποια περίοδο μετά την Ένωση, οι Τουρκοκύπριοι θα εξαιρούνταν στρατιωτικής θητείας και θα μπορούσαν να έχουν διπλή υπηκοότητα κ.τ.λ.»
Ο Αβέρωφ τόνισε ότι δεν μιλούσε με εξουσιοδότηση της κυβέρνησης, αλλά έθετε αυτές τις ιδέες προς τη βρετανική κυβέρνηση, αν ήθελε να τις ακολουθήσει… (Η προσφορά αυτή προς τους Βρετανούς για βάσεις με αντάλλαγμα την Ένωση είχε γίνει και μετά το δημοψήφισμα του 1950, αλλά απορρίφθηκε). Βρίσκουμε ότι τον Ιούλιο του 1956 ακολούθησε και Memorandum προς την βρετανική κυβέρνηση με την ίδια προσφορά που επίσης απορρίφθηκε…
Το Σχέδιο Ιουνίου 1956 (The June Plan)
Τον Ιούνιο του 1956 το Λονδίνο ετοίμασε ένα άκρως εμπιστευτικό σχέδιο, το οποίο πήρε την ονομασία «Σχέδιο Ιουνίου», για λύση του Κυπριακού, χρησιμοποιώντας εν μέρει τις ιδέες Αβέρωφ και το έστειλε στην Άγκυρα δίχως καμία ενημέρωση της ελληνικής Κυβέρνησης ή συν-διαβούλευση με τον πληθυσμό στην Κύπρο.
Η τουρκική κυβέρνηση το απέρριψε ασυζητητί και η μακροσκελής απάντησή της έφθασε διά χειρός στο Φόρεϊν Όφις, με απεσταλμένο στις 29 Ιουνίου 1956. Και το «σχέδιο Ιουνίου» διπλοκλειδώθηκε ως άκρως εμπιστευτικό στα συρτάρια του Φόρεϊν Όφις σαν να μην υπήρξε ποτέ!
Συνάντηση στο Λονδίνο 13 Ιουνίου 1956
Προτού σταλεί όμως το σχέδιο στους Τούρκους, προηγήθηκε συνεδρία στο Λονδίνο, στην οποία παρευρέθηκε και ο κυβερνήτης Sir John Harding (Χάρτινγκ) ο οποίος εισηγήθηκε το σχέδιο να πάρει στην Άγκυρα υψηλόβαθμος στρατιωτικός είτε Αμερικανός είτε Βρετανός. Το πήρε ο Βρετανός Στρατηγός Τέμπλαρ (General Templar), ο οποίος επέστρεψε με άδεια χέρια! Αλλά και οι Αμερικανοί αρνήθηκαν να δεχθούν ανάμειξη…
Απόφαση για σχέδια διχοτόμησης
Στις 30 Ιουνίου 1956, και αφού η Τουρκία απέρριψε το μυστικό σχέδιο λύσης που της παρουσίασε το Λονδίνο, το Κυπριακό συζητήθηκε στο Υπουργικό Συμβούλιο στο Λονδίνο. Η τελευταία παράγραφος των πρακτικών της συνεδρίας εκείνης γράφει:
«Επομένως, το επόμενο βήμα θα είναι να ετοιμαστεί σχέδιο διχοτόμησης.
Θα χρειαστεί πολλή δουλειά γι’ αυτό. Θα χρειαστούν κάποιες εβδομάδες προτού το σχέδιο είναι έτοιμο, όταν και θα σκεφθούμε κατά πόσον θα είναι ο καιρός να ανακοινώσουμε ότι οι προσπάθειές μας να εξασφαλίσουμε μια λύση βασισμένη στην ενότητα της νήσου απέτυχαν και ότι δεν υπήρχε άλλη εναλλακτική λύση από τη διχοτόμηση».
Όμως, το Λονδίνο είχε ήδη ζητήσει από τον Harding να ετοιμάσει σχέδια διχοτόμησης. Ο κυβερνήτης αντιπαθούσε τη διχοτόμηση αλλά υπάκουσε, οι χάρτες στάλθηκαν στο Λονδίνο στις 12 Νοεμβρίου, για να απορριφθούν από τους Αρχηγούς των Στρατιωτικών Επιτελείων στις 30 Νοεμβρίου 1956!
Αλλά, βέβαια, αυτό δεν σταμάτησε το Λονδίνο να επιμένει και, αφού προηγήθηκε στις 19 Δεκεμβρίου 1956 από το βήμα της Βουλής των Κοινοτήτων η δήλωση/δέσμευση ότι σε τελική λύση δεν θα αποκλείεται η διχοτόμηση και η ξεχωριστή αυτοδιάθεση και για τους Τουρκοκύπριους, όπως για τους Ελληνοκύπριους, ο κυβερνήτης κλήθηκε να επεξεργαστεί ξανά τους χάρτες για διχοτόμηση. Οι νέοι σχεδιασμοί έφθασαν στο Λονδίνο τον Μάιο του 1957…
Διχοτόμηση η λύση του 20ού αιώνα!
Σε συνάντηση στο Λονδίνο στις 25 Ιουνίου 1956 μεταξύ του Βρετανού Υπ. Εξωτερικών Selwyn Lloyd και του Ιταλού ομολόγου του Signor Martino και άλλων από αμφότερες τις πλευρές και βεβαίως του σερ Ίβον Κιρκπάτρικ, ο Ιταλός ΥΠΕΞ εξέφρασε τις ανησυχίες της κυβέρνησής του ως μέλους του ΝΑΤΟ (για το Κυπριακό) και πρότεινε να βοηθήσει.
Παρέδωσε στους Βρετανούς ένα υπόμνημα πρότασης λύσης βασισμένης ουσιαστικά στις ιδέες Ε. Αβέρωφ για αυτοδιάθεση/ένωση. Η βρετανική πλευρά ευχαρίστησε τον Ιταλό Υπουργό για το ενδιαφέρον του, αλλά απέκλεισαν ανάμιξη του ΝΑΤΟ, επικαλούμενη ανάφλεξη μεταξύ Ελλάδας και Τουρκίας. Και ότι ο Λόρδος Radcliffe ετοίμαζε σύνταγμα αυτοκυβέρνησης κ.τ.λ. και ότι η διχοτόμηση «παρέμενε η δοκιμασμένη λύση του 20ού αιώνα» για διεθνή προβλήματα. Υπήρχαν πολλές αντιδράσεις, αλλά ίσως να ήταν η έσχατη λύση.
Στις 13 Οκτωβρίου 1956, η εφημερίδα «Νιου Γιορκ Τάιμς» σε ανταπόκρισή της από το Λονδίνο έγραψε ότι η Αγγλία σχεδίαζε διχοτόμηση με δύο ζώνες στην Κύπρο, μια ελληνική και μια τουρκική… Η αναφορά ήταν όντως έγκυρη και αφέθηκε να διαρρεύσει από το Φόρεϊν Όφις…
Την 1η Νοεμβρίου 1956, ο Σερ Ίβον Κιρκπάτρικ υπενθύμισε στον Τούρκο πρέσβη στο Λονδίνο πως «όπως γνώριζε πολύ καλά (ο πρέσβης), ο ίδιος προσωπικά (Κιρκπάτρικ) είχε αναφερθεί δοκιμαστικά στην ιδέα της διχοτόμησης, επομένως δεν μπορούσε να την αποκλείσει… αλλά ως έσχατη λύση».
Στις 7 Δεκεμβρίου 1956 ο Σερ Ίβον Κιρκπάτρικ έγραφε: «Έχουμε σκεφτεί ως έσχατη λύση να ενώσουμε την Κύπρο με την Τουρκία; Είναι πολύ ελκυστικό».
Ιανουάριος 1958. Άκρως εμπιστευτικό Τηλεγράφημα από τον Υπουργό Αποικιών από την βρετανική αντιπροσωπεία στο Παρίσι προς το Φόρειν ΄Οφις και λοιπούς, ενημέρωνε για την αντίδραση του ΓΓ του ΝΑΤΟ Paul Henry Spaak όταν τον ενημέρωσαν για την επιμονή της Τουρκίας για διχοτόμηση. Τους είπε ότι «οι Τούρκοι δεν είχαν κάνει καμία σοβαρή προσπάθεια να σκεφθούν τις επιπτώσεις διχοτόμησης. Ήταν σίγουρα ξεπερασμένος ο καιρός στη Δύση όπου πληθυσμοί μπορούσαν να ξεριζώνονται και η οικονομία μιας χώρας να διαταράττεται όπως σίγουρα θα γίνει αν επιβληθεί διχοτόμηση. Γι΄αυτό οι Τούρκοι ενδεικτικά δεν είχαν προοδεύσει πέραν της βαλκανικής πολεμικής των νοοτροπίας».
Πώς μπορεί ένας να ισχυριστεί λοιπόν ότι το ΝΑΤΟ προωθούσε διχοτόμηση;
«Ο Τούρκος υπουργός των Εξωτερικών μας» (Our Turkish Foreign Secretary)
Τέτοιος ήταν ο φιλοτουρκισμός του υπουργείου Εξωτερικών της Βρετανίας που στις 13 Ιουλίου 1956, ο γιός του πρώην Βρετανού πρωθυπουργού Winston Churchill, o Randolph S. Churchill, δημοσίευσε ένα μνημειώδες άρθρο στο περιοδικό Spectator σελ. 54, με το χαρακτηριστικό τίτλο « Ο Τούρκος υπουργός των Εξωτερικών μας», επικρίνοντας όσο δεν πήγαινε τον φιλοτουρκικό ρόλο του υπουργού Εξωτερικών της Βρετανίας, Selwyn Lloyd περιγράφοντας σε ποιο βαθμό το υπουργείο Εξωτερικών βρισκόταν στο έλεος της Τουρκίας.
“Our Turkish Foreign Secretary
BY RANDOLPH S. CHURCHILL My master comes like any Turk. And bangs me most severely.
WHo is controlling British foreign policy? No one imagines that the Foreign Secretary, Mr. Selwyn Lloyd, has very much to do with it; and the impression has been put around that this does not matter very much since the Prime Minister, Sir Anthony Eden, is supposed to be on top of the job. We can now all see that this secondary idea was a fantasy. The man in charge of British foreign policy is a Turkish gentleman, Mr. Menderes…”
http://archive.spectator.co.uk/article/13th-july-1956/6/our-turkish-foreign-secretary
Ο γνωστός δημοσιογράφος των New York Times, Arthur Leo Sulzberger κάποτε σημείωσε ότι ο γιός Churchill, σε ιδιωτικές συζητήσεις υπήρξε ακόμα πιο επικριτικός, όταν συνήθιζε να λέει πως « Κανένας δεν κυβερνά το Φόρειν ΄Οφις εδώ πια. Είναι εκείνος ο κόπανος. Δεν είναι ο Lloyd. Είναι εκείνος ο σκατάς, ο Μεντερές».
(Από άρθρο του ακαδημαϊκού Δρ. Μάριου Ευρυβιάδη στον «Φιλελεύθερο» 12 Ιανουαρίου 2014).
Στις δε 19 Ιουλίου 1956 η Εργατική βουλευτής κα Lina Jeger δήλωσε στη Βουλή των Κοινοτήτων: « Οι Τούρκοι δεν χρειάζεται να ανησυχούν ότι θα πάρουν ότι θέλουν, όταν ο Υπουργός των Εξωτερικών κάνει ακριβώς ότι του λένε εκείνοι . Σε βαθμό, που ένας τζέντλεμαν, που μερικές φορές υποστηρίζει το Συντηρητικό Κόμμα έγραψε ένα άρθρο στο Spectator την περασμένη εβδομάδα με τίτλο ‘Ο Τούρκος Υπουργός των Εξωτερικών μας’».
Hansard, House of Commons Debate, 19 July 1956, vol. 556, c1500
https://api.parliament.uk/historic-hansard/commons/1956/jul/19/cyprus
Τον Ιανουάριο 1958 οι Βρετανοί ενημέρωσαν τον Dulles ότι ήταν δεσμευμένοι προς τους Τούρκους με την δήλωσή τους της 19ης Δεκεμβρίου 1956… Το Στέιτ Ντιπάρτμεντ το 1957 είχε απορρίψει ασυζητητί τα βρετανικά σχέδια διχοτόμησης με χάρτη σερ Ίβον Κιρκπάτρικ…
Το 1960 οι Βρετανοί απέρριψαν/αχρήστευαν στην ουσία τη «Συμφωνία Κυρίων» Καραμανλή/Μεντερές στη Ζυρίχη για ένταξη της Κυπριακής Δημοκρατίας στο ΝΑΤΟ.
Τον Ιούλιο και Αύγουστο του 1974 αμφότεροι ΥΠΕΞ Βρετανίας/ΗΠΑ απέκλεισαν ανάμειξη του ΝΑΤΟ στο Κυπριακό…
Πηγές –Βρετανικό Εθνικό Αρχείο, βιβλία «Η Κύπρος στο σφυρί» Φανούλα Αργυρού και Ανδρέας Παπακωνσταντίνου Λονδίνο 1991, «Διζωνική vs Δημοκρατία 1955-2019» Φ.Α Λεμεσός.
*Ερευνήτρια/δημοσιογράφος
ΠΗΓΗ:ΣΗΜΕΡΙΝΗ 27/10/2024
Ιστορία - Πολιτισμός
Μπαμπινιώτης για Κυπριακή διάλεκτο: Ένας θησαυρός που υπάρχει παράλληλα με την κοινή γλώσσα
Συνέχεια, καλλιέργεια και οικουμενικότητα είναι τα χαρακτηριστικά που καθιστούν την ελληνική γλώσσα μοναδική, δήλωσε τη Δευτέρα ο Ομότιμος Καθηγητής Γλωσσολογίας και πρώην Πρύτανης του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, Γεώργιος Μπαμπινιώτης, σε ομιλία του με θέμα τη «δύναμη της ελληνικής γλώσσας», στο πλαίσιο εκδήλωσης με θέμα «Δράσεις για την Ελληνική Γλώσσα στο εκπαιδευτικό σύστημα», που έλαβε χώρα στο Προεδρικό Μέγαρο, παρουσία του Προέδρου της Δημοκρατίας, της Υπουργού Παιδείας και παιδιών από σχολεία όλης της Κύπρου.
Ο Πρόεδρος της Κυπριακής Δημοκρατίας, Νίκος Χριστοδουλίδης, σε χαιρετισμό του καλωσόρισε τον κ. Μπαμπινιώτη, λέγοντας ότι «εδώ και χρόνια υπηρετεί την ελληνική γλώσσα, και με το πλούσιο συγγραφικό του έργο συμβάλλει, ανάμεσα σε πολλά άλλα, στην ανάδειξή της, αναβαθμίζοντας, παράλληλα, την επιστήμη της γλωσσολογίας».
«Σε μια χρονιά ορόσημο για την πατρίδα μας», είπε ο Πρόεδρος Χριστοδουλίδης, 50 χρόνια από τα τραγικά γεγονότα του πραξικοπήματος και της τουρκικής εισβολής του 1974, και 20 χρόνια μετά την ένταξή στην ευρωπαϊκή οικογένεια, «αποτελεί επιτακτική ανάγκη για όλους εμάς να αναγνωρίσουμε και να εκτιμήσουμε την αστείρευτη δύναμη και το ανυπέρβλητο μεγαλείο της ελληνικής γλώσσας, ώστε να συμβάλουμε στη διαφύλαξη, στην ενίσχυση και στην ανάδειξή της μέσα από ποικίλες δράσεις και πρωτοβουλίες».
Υπογράμμισε ότι η ελληνική γλώσσα συνδέεται άρρηκτα και με τον πολιτισμό, την ταυτότητα, την ιστορία, τον κόσμο και την καθημερινότητά επισημαίνοντας ότι ο πλούτος, η διαχρονικότητα και η οικουμενικότητά της αναγνωρίζονται διεθνώς.
Πρόσθεσε ακόμη ότι στην ελληνική γλώσσα γράφτηκαν απαράμιλλης ομορφιάς στίχοι, πεζά κείμενα, ύμνοι και τραγούδια, ενώ ταυτίστηκε και με τους αγώνες του απανταχού Ελληνισμού για ελευθερία, και σε αυτό το πλαίσιο αναδείχθηκε σε ανεκτίμητο όπλο για την επιβίωσή του Ελληνισμού στο πέρασμα των αιώνων.
«Οφείλουμε να αγαπήσουμε περισσότερο τη γλώσσα μας, να αναγνωρίσουμε την αξία της, να ανακαλύψουμε τη δύναμή της», ανέφερε ο Πρόεδρος της Δημοκρατίας σημειώνοντας ότι σε αυτό το πλαίσιο, «πρώτιστο μέλημα και προτεραιότητα της διακυβέρνησής μας, όπως κατ΄ επανάληψη έχω αναφέρει, είναι η Παιδεία και η Υγεία. Εδώ αναφερόμαστε στην Παιδεία, με στόχο, μεταξύ άλλων, να προσφέρουμε στα παιδιά μας τα απαραίτητα γλωσσικά εφόδια που θα τα καθιστούν ικανά να ανταπεξέλθουν στις ολοένα αυξανόμενες απαιτήσεις της εποχής μας».
Δήλωσε ότι ήδη έχει δρομολογηθεί σειρά δράσεων και μέτρων με στόχο την παροχή ίσων ευκαιριών εκπαίδευσης και τον εκσυγχρονισμό του εκπαιδευτικού συστήματος, για να ανταποκρίνονται στα σημερινά δεδομένα.
Από πλευράς της η Υπουργός Παιδείας, Αθλητισμού και Νεολαίας, Αθηνά Μιχαηλίδου, δήλωσε ότι η Κυβέρνηση και ειδικά το Υπουργείο Παιδείας, Αθλητισμού και Νεολαίας, αναγνωρίζοντας την αξία της ελληνικής γλώσσας, έχει θέσει ως πρωταρχικό στόχο την καλλιέργεια και την ανάπτυξη των γλωσσικών δεξιοτήτων των μαθητών/τριών και υποστηρίζει τη συγχρονία και τη διαχρονία της ελληνικής γλώσσας.
Γι’ αυτό, συνέχισε, ακολουθεί στοχευμένη πολιτική για συστηματοποίηση και οργάνωση της διδασκαλίας της σε όλες τις βαθμίδες εκπαίδευσης, καθώς και στα παιδιά με μεταναστευτικό υπόβαθρο και στους ομογενείς.
«Αναντίρρητα, η ανάδειξη της ελληνικής γλώσσας με διάφορες εκπαιδευτικές και πολιτιστικές δράσεις συμβάλλει στην ενίσχυση της γλωσσικής μας ταυτότητας, στην προώθηση του πολιτιστικού και πνευματικού μας επιπέδου και στη βελτίωση των μαθησιακών αποτελεσμάτων», είπε η κ. Μιχαηλίδου.
Η Υπουργός Παιδείας αναφέρθηκε εκτενώς σε δράσεις για ενίσχυση της ελληνικής γλώσσας όπως αποτυπώνονται και στα επικαιροποιημένα Αναλυτικά Προγράμματα αλλά και σε όλες τις βαθμίδες της σχολικής εκπαίδευσης.
Ενδεικτικά, η κ. Μιχαηλίδου είπε ότι στην προσχολική εκπαίδευση, έχει διατεθεί στα νηπιαγωγεία έντυπο, διαδραστικό και οπτικοακουστικό υλικό για τη διδασκαλία της ελληνικής ως μητρικής και ως δεύτερης γλώσσας ως χρήσιμο εργαλείο για έγκαιρη πρόληψη και αντιμετώπιση του λειτουργικού αναλφαβητισμού και στήριξη παιδιών με μεταναστευτικό υπόβαθρο, ενώ έχει αρχίσει και η υλοποίηση του έργου «Ελληνικά στο δημοτικό: Υποστήριξη εκπαιδευτικών και υπηκόων τρίτων χωρών», για δημιουργία επιπρόσθετου υποστηρικτικού υλικού για διδασκαλία στα παιδιά με μεταναστευτική βιογραφία.
Η δύναμη της ελληνικής γλώσσας
Ο Καθηγητής Μπαμπινιώτης μίλησε σε ένα κατάμεστο ακροατήριο για τη δύναμη της ελληνικής γλώσσας, η οποία όπως εξήγησε, συνίσταται στη διαχρονικότητα, στη καλλιέργεια και στην οικουμενικότητά της.
Όσον αφορά το πρώτο σκέλος μίλησε για τη δύναμη της συνέχειας λέγοντας ότι «ο ίδιος λαός, οι Έλληνες, στον ίδιο γεωγραφικό χώρο, την Ελλάδα, χωρίς διακοπή 40 αιώνες τώρα μιλάει και γράφει -με την ίδια γραφή (από τον 8ο π.Χ. αιώνα) και την ίδια ορθογραφία (από τον 4ο αιώνα π.Χ.) – την ίδια γλώσσα, την ελληνική».
Προς απόδειξη της συνέχειας της ελληνικής γλώσσας ο κ. Μπαμπινιώτης πρόταξε σειρά επιχειρημάτων επιβίωσης αρχαίων λέξεων στη σύγχρονη νέα ελληνική γλώσσα. Μάλιστα, επικαλέστηκε ποιητές, λόγιους, επιστήμονες και άλλους, Έλληνες και μη οι οποίοι ύμνησαν την αξία της ελληνικής γλώσσας και το αδιάσπαστό της στον χρόνο.
Σε σχέση με την καλλιέργεια της ελληνικής γλώσσας, ο Καθηγητής Μπαμπινιώτης αναφέρθηκε στους μεγάλους φιλοσόφους και στα αρχαία κείμενα, στη σημασία της γραμματικής και της σύνταξης, στο καλλιεργημένο λεξιλόγιο και στην παραγωγή-σύνθεση των λέξεων.
Ταυτόχρονα, αναφέρθηκε και στο ερευνητικό πρόγραμμα του Πανεπιστημίου της Καλιφόρνιας «Thesaurus Linguae Graecae» (TLG) που αποτελεί τη ψηφιακή βιβλιοθήκη της ελληνικής γραμματείας καθώς εκεί βρίσκονται, μεταξύ άλλων, λήμματα και λεκτικοί τύποι από κείμενα στα ελληνικά από τον Όμηρο (8ος αι. π.Χ.) έως την πτώση του Βυζαντίου το 1453 μ.Χ. και μετά. Ακόμη, αναφέρθηκε και στην έκδοση των ελληνικών επιγραφών από Ακαδημίες Γραμμάτων της Γερμανίας υπό τον τίτλο «Inscriptiones Graecae» που καλύπτουν σχεδόν όλες τις περιοχές της Ελλάδος συμπεριλαμβανομένης και της Κύπρου.
Τέλος, μιλώντας για την οικουμενικότητα και τη δύναμη της διεθνούς γλωσσικής παρουσίας της ελληνικής γλώσσας, ο Καθηγητής Μπαμπινιώτης αναφέρθηκε στα έξι στάδια πορείας της οικουμενικότητας ήτοι την αλεξανδρινή κοινή, τους ρωμαϊκούς χρόνους, τον χριστιανισμό, την αναγέννηση, τον διαφωτισμό και την ευρωπαϊκή εκπαίδευση.
«Ο Άγγλος πρέπει να μάθει μια σειρά από ελληνικές λέξεις για να περάσει τις δικές του εξετάσεις», ανέφερε ο κ. Μπαμπινιώτης παραπέμποντας, μεταξύ άλλων, στον γνωστό μελετητή της αγγλικής γλώσσας, David Crystal, ο οποίος έγραψε ότι «αν ξεφυλλίσεις τις σελίδες ενός μεγάλου γενικού λεξικού της τρέχουσας αγγλικής γλώσσας, πάνω από τα 2/3 του λεξιλογίου της αγγλικής έχουν κλασική προέλευση (από την ελληνική και τη λατινική). Επίσης, αναφέρθηκε και στις ελληνογενείς λέξεις (που πλάστηκαν από τους ξένους) αλλά και στα αντιδάνεια των λέξεων.
«Ευλογία η κυπριακή διάλεκτος»
Μιλώντας για την κυπριακή διάλεκτο ο Καθηγητής Μπαμπινιώτης είπε ότι ανήκει -κατά την πιο σημαντική άποψη- στην λεγόμενη προ-Δωρική ή πρωτομυκηναϊκή που σε αυτή περιλαμβάνονται η αρκαδοκυπριακή, η μυκηναϊκή, η ιωνική-αττική και η αρχαία Μακεδονική. Πρόσθεσε ότι όσον αφορά τη γραφή υπάρχει το κυπριακό συλλαβάριο το οποίο χρησιμοποιήθηκε από τον 11ο έως τον 4ο αιώνα π.Χ., ενώ αργότερα ακολούθησε η χρήση του ελληνικού αλφαβήτου.
Παράλληλα, αναφέρθηκε και στην κυπρο-μινωική γραφή η οποία, όπως εξήγησε, άρχισε τον 15ο αιώνα π.Χ. και ακόμη δεν έχει γίνει εφικτό να αναγνωσθεί. «Εάν ποτέ αναγνωσθεί -και θα ήθελα κάποιο παιδί, αγόρι ή κορίτσι από εδώ μέσα να το κάνει έργο ζωής, διότι έτσι έγινε και με τη Γραμμική Β΄- και καταφέρει να την αποκρυπτογραφήσει θα πάει την γραπτή ιστορία της Κύπρου στον 15ο αιώνα π.Χ. Και αυτό μπορεί να συμβεί», είπε.
Ακόμη, ο Καθηγητής Μπαμπινιώτης υπέδειξε ότι «παλαιότερα φαίνεται ότι υπήρχε μία συγκρουσιακή σχέση της κοινής ελληνικής με την ελληνική κυπριακή διάλεκτο. Και λέω και διδάσκω με πλήρη γνώση μιας ζωής ενασχόλησης με την επιστήμη της γλώσσας. Έχετε μία ευλογία, ένα προνόμιο, να έχετε την κοινή ελληνική και να έχετε δίπλα, όχι σύγκρουση, αλλά προέκταση, συμπλήρωμα την κυπριακή. Μία αρχαιότατη διάλεκτο, από τις πιο αρχαίες διαλέκτους που έχει διασώσει και αρχαία ελληνικά στοιχεία που είναι κανείς περήφανος για αυτήν».
Πρόσθεσε ότι πέρασαν τόσοι κατακτητές επί τόσους αιώνες στην Κύπρο και θα περίμενε κανείς να έχει χαθεί η διάλεκτος, λέγοντας ότι «αυτό που έγινε στην Κύπρο, είναι κατόρθωμα».
«Είναι ένας θησαυρός που υπάρχει παράλληλα με την κοινή γλώσσα, την γλώσσα δηλαδή του ελληνισμού. Δεν είναι σύγκρουση, είναι αλληλοσυμπλήρωμα. Βέβαια, όταν γράφεις επιστήμη ή στην γλώσσα της διοίκησης, την γράφεις στην κοινή γλώσσα», είπε.
Μετά το πέρας της ομιλίας του ο Καθηγητής Μπαμπινιώτης απάντησε σε σειρά ερωτήσεων από τους μαθητές και τις μαθήτριες που παρευρέθηκαν, ενώ η εκδήλωση περιελάβανε και καλλιτεχνικό πρόγραμμα.
Ιστορία - Πολιτισμός
Σωματείο Επιτροπή Ελληνισμού: Αποκατάσταση και επανεγκατάσταση του αγάλματος της Βορείου Ηπείρου στην οδό Τοσίτσα στην Αθήνα
Η Επιτροπή Ελληνισμού υποστηρίζει την αποκατάσταση και επανεγκατάσταση του αγάλματος της Βορείου Ηπείρου στην οδό Τοσίτσα στην Αθήνα.
Το συγκεκριμένο άγαλμα αναπαριστά μία γυναίκα που σέρνετε στο έδαφος έχοντας δεμένα πίσω τα χέρια της και ανασηκωμένο το κεφάλι της και αποτυπώνει την αντίσταση της αλυσοδεμένης αλύτρωτης γης της Βορείου Ηπείρου που ψάχνει για την ελευθερία της. Στήθηκε το 1953, στην πορεία του χρόνου βεβηλώθηκε με μπογιές και φθορές επί της μαρμάρινης επιφάνειάς του, ώσπου τον Απρίλιο του 2016 βάνδαλοι του έκοψαν το κεφάλι και τα πόδια. Τον Μάιο του 2016 το άγαλμα μεταφέρθηκε σε εργαστήριο αποκατάστασης γλυπτών του Δήμου Αθηναίων αλλά μέχρι τώρα δεν έχει αποκατασταθεί και δεν έχει επανατοποθετηθεί στην αρχική του θέση.
Στο πλαίσιο της προσπάθειας ενίσχυσης του εθνικού μας φρονήματος αλλά και της διατήρησης της ιστορικής μας μνήμης, η Επιτροπή Ελληνισμού στέκεται αρωγός στην προσπάθεια αποκατάστασης και επανεγκατάστασης του συγκεκριμένου αγάλματος στην οδό Τοσίτσα.
Η Ήπειρος, η πανάρχαιη κοιτίδα του ελληνισμού κατά τον Αριστοτέλη, ακρωτηριάστηκε αφού το βόρειο τμήμα της βρέθηκε εκτός του εθνικού κορμού της Ελλάδος. Από τον Απρίλιο του 2016 συμβολικά ακρωτηριάστηκε και η Βόρεια Ήπειρος μέσω του βανδαλισμού του μνημείου της. Καθήκον μας η αποκατάστασή του.
Ο Πρόεδρος
Ιωάννης Αμπατζόγλου
Ο Γραμματέας
Παναγιώτης Φαραντάτος
Ιστορία - Πολιτισμός
Το δράμα των προσφύγων της Ανατολικής Θράκης!!!
Η Αλεξανδρούπολη και όλος ο νομός Έβρου έζησαν τον Οκτώβριου του 1922 απίστευτες σκηνές οδύνης και δυστυχίας χιλιάδων προσφύγων, που διωγμένοι κάτω από ασφυκτικές προθεσμίες έπρεπε να εγκαταλείψουν τις εστίες τους, τα χωράφια τους, τις κάθε είδους περιουσίες τους στην Ανατολική Θράκη και στριμωγμένοι σε ένα βοϊδάμαξο ή σε ένα τρένο ή πεζοπορώντας, να περάσουν δυτικά του νομού Έβρου για να αρχίσουν μια νέα ζωή.
Αυτή η τρομακτική περιπέτεια, ήταν αποτέλεσμα της διάσκεψης των στρατηγών των συμμάχων της Αντάντ στα Μουδανιά, το Σεπτέμβριο του 1922, όταν εξαιτίας της μεταστροφής του διεθνούς πολιτικού κλίματος φίλοι και εχθροί στράφηκαν κατά της Ελλάδας.
Η απόφαση για αμαχητί παράδοση της Ανατολικής Θράκης, δεν είχε σχέση με πολεμικές συγκρούσεις, όπως συνέβη στη Μικρά Ασία. Ήταν αποτέλεσμα πολιτικών επιλογών αρχικά της Γαλλίας και της Ιταλίας και μετά και της Αγγλίας, αλλά κυρίως ήταν αποτέλεσμα αλλαγής γεωστρατηγικών και οικονομικών συμφερόντων. Όλοι οι μεγάλοι, υπέγραφαν οικονομικές και άλλες συμφωνίες με τον Μουσταφά Κεμάλ και δεν ήθελαν να δουν τη Ρωσία να κυριαρχεί πολιτικά στη Μικρά Ασία, αφού ήδη στήριζε με όπλα και χρήματα την νέα κατάσταση στην Τουρκία.
Σ’ αυτή την ιστοσελίδα έχει περιγραφεί με διάφορα κείμενα το δράμα του διωγμού των Ανατολικοθρακιωτών.
Σήμερα αποφάσισα, αντί άλλης περιγραφής, να παρουσιάσω αυτούσιο ένα άγνωστο, αλλά πολύτιμο έγγραφο, που είχε συνταχθεί για την Στρατιά Θράκης (διοικητής τότε ο στρατηγός Κωνσταντίνος Νίδερ). Σ’ αυτό περιγράφονται ανάγλυφα, οι τρομερές συνθήκες συνωστισμού των προσφύγων στην Αλεξανδρούπολη και σε άλλους σιδηροδρομικούς σταθμούς του νομού Έβρου.
Αυτό το ντοκουμέντο, από την ιστορία του διωγμού των Ελλήνων της Ανατολικής Θράκης, που ήταν ριζωμένοι εκεί από τα πανάρχαια χρόνια, βρίσκεται στο Ιστορικό και Διπλωματικό Αρχείο του υπουργείου Εξωτερικών.
-
Γενικά θέματα2 εβδομάδες πριν
Τί είναι αυτά τα μυστηριώδη φωτεινά στίγμα στον ουρανό της Κύπρου;
-
Διεθνή3 εβδομάδες πριν
Ανατριχιαστικές εικόνες με τον νεκρό ηγέτη της Χαμάς (ΦΩΤΟ)
-
Αναλύσεις2 εβδομάδες πριν
Η Αθήνα παραδίδει τη Θράκη
-
Video4 εβδομάδες πριν
Ισραήλ: Αν χτυπήσει πυρηνικά, αρχίζει η καταστροφή
-
Άμυνα4 εβδομάδες πριν
Έτοιμος σε 3 χρόνια ο ελληνικός Σιδερένιος Θόλος! Πόσο θα κοστίσει;
-
Άμυνα4 εβδομάδες πριν
Έτοιμη η «πρώτη» Belharra
-
Αναλύσεις4 εβδομάδες πριν
Πιέσεις στην Τουρκική Εθνοσυνέλευση να ανοικτούν τα πρακτικά της Δίκης των Ελλήνων που εκτελέστηκαν στην Αμάσεια το 1921
-
Video4 εβδομάδες πριν
Ανατριχιαστική ομιλία Μπακασέτα πριν βγει η Εθνική στο Γουέμπλεϊ: “Να θυσιαστούμε για να τιμήσουμε τον Μπάλντοκ”